واکاوی نمود تأثیر تی.اس.الیوت بر ادبیات معاصر فارسی و عربی( با تأکید بر سروده های بدرشاکرالسیاب)
پایان نامه
- وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه فردوسی مشهد - دانشکده ادبیات و علوم انسانی دکتر علی شریعتی
- نویسنده زهرا زارعی
- استاد راهنما احمد رضا حیدریان شهری
- تعداد صفحات: ۱۵ صفحه ی اول
- سال انتشار 1391
چکیده
ادبیات تطبیقی شاخه ای از ادبیات است که به بحث و بررسی تأثیرگذاری آثار ادبی ملت های مختلف می پردازد و از انعکاس و بازتاب یک ملت در ادبیات سایر ملت ها سخن می گوید. از رهگذر بررسی ادبیات به گونه ی تطبیقی، ارزش آثار ادبی هر چه بهتر و دقیق تر نمایان می شود و بی تردید ادبیات زبان های مختلف بر یکدیگر تأثیر متقابلی داشته اند که در این میان میزان تأثیر ادبیات غرب بر ادبیات معاصر فارسی و عربی را به جهت شرایط مشابه فرهنگی و اجنماعی نمی توان نادیده انگاشت. بسیاری از ادیبان بزرگ غرب بر شاعران معاصر شرق تأثیر گذاشته اند که از آن جمله اند: ادگار آلن پو، بودلر، رمبو، پاوند، الیوت و ... از میان تمامی این شاعران تی.اس.الیوت، شاعر آمریکایی بیشترین تأثیر را بر جای نهاد. نگاهی گذار به افکار و اندیشه های پیشگامان شعر نو، این تأثیر پذیری را هویدا می سازد. سیاب شاعر عراقی است که در محتوا و قالب اشعار از الیوت تأثیر پذیرفت.او با استفاده از اسطوره، رمز، تضمین، اقتباس، تلمیحات دینی، الگوپذیری خود را از الیوت نمایان می سازد. این پژوهش به دو باب تقسیم می شود که در باب اول تلاتش شده است تا آشنایی نسبی با عصر و تاریخ زندگی الیوت صورت پذیرد. پس از آن به تأثیر الیوت بر شعر فارسی و عربی به ویژه صلاح عبدالصبور پرداخته شده است. باب دوم که چهار فصل را شامل است، به بررسی تأثیر الیوت بر سیاب اختصاص یافته است.
منابع مشابه
مقایسه تأثیر وضعیت طاق باز و دمر بر وضعیت تنفسی نوزادان نارس مبتلا به سندرم دیسترس تنفسی حاد تحت درمان با پروتکل Insure
کچ ی هد پ ی ش مز ی هن ه و فد : ساسا د مردنس رد نامرد ي سفنت سرتس ي ظنت نادازون داح ي سکا لدابت م ي و نژ د ي سکا ي د هدوب نبرک تسا طسوت هک کبس اـه ي ناـمرد ي فلتخم ي هلمجزا لکتورپ INSURE ماجنا م ي دوش ا اذل . ي هعلاطم ن فدهاب اقم ي هس عضو ي ت اه ي ندب ي عضو رب رمد و زاب قاط ي سفنت ت ي هـب لاتـبم سراـن نادازون ردنس د م ي سفنت سرتس ي لکتورپ اب نامرد تحت داح INSURE ماجنا درگ ...
متن کاملتعامل ادبیات تطبیقی و ادبیات ملی «با تأکید بر زبان های فارسی و عربی»
ادبیات ملی بدون آشنایی و شناخت ادبیات دیگر کشورها و ملتها به سر منزل مقصود نخواهد رسید. از سویی دیگر ادبیات تطبیقی، دانشی بسیار مهم و بزرگ در دنیای امروز به شمار میرود. همچنان که ابزاری برای شنیدن سخنان دیگر مردم جهان است و در آن نژاد، دین، رنگ و ... جایگاهی ندارد. با توجه به این که این ادبیات در نقد ادبی ذوب شده است بنا براین شاخهای از آن به حساب میآید. هدف نهایی این ادبیات بارورسازی و تک...
متن کاملتعامل ادبیات تطبیقی و ادبیات ملی «با تأکید بر زبان های فارسی و عربی»
ادبیات ملی بدون آشنایی و شناخت ادبیات دیگر کشورها و ملت ها به سر منزل مقصود نخواهد رسید. از سویی دیگر ادبیات تطبیقی، دانشی بسیار مهم و بزرگ در دنیای امروز به شمار می رود. هم چنان که ابزاری برای شنیدن سخنان دیگر مردم جهان است و در آن نژاد، دین، رنگ و ... جایگاهی ندارد. با توجه به این که این ادبیات در نقد ادبی ذوب شده است بنا براین شاخه ای از آن به حساب می آید. هدف نهایی این ادبیات بارورسازی و تک...
متن کاملنقش ترجمه در ادبیّات تطبیقی و داستاننویسی معاصر (با تأکید بر ادبیّات فارسی و عربی)
با در نظر داشتن این موضوع که «ترجمه» نخستین ابزار برای عبور از مرز ادبیّات یک سرزمین و ورود به قلمرو «ادبیّات دیگری» است، میتوان آن را یکی از عوامل مانع انزوا و انفعال انواع ادبی یک ملّت و در نتیجه، انحطاط آن بهشمار آورد. پژوهش حاضر سعی دارد نشان دهد که ترجمه در شکلگیری روابط ادبیّات ملل و نیز نقل و انتقالهای میان آنها نقش دارد یا حتّی در ادبیّات تطبیقی که یکی از حوزههای مرتبط با ادبیّات ملل است،...
متن کاملبررسی تطبیقی بازآفرینی اسطورة پرومته در شعر معاصر عربی و فارسی (با تأکید بر شاعران برجسته)
حضور گستردة اسطوره و بازآفرینی آن در ادبیّات معاصر جهان، از جمله ادبیّات فارسی و عربی، سبب نوآوری و غنای ادبیّات گردیده است. اسطورة یونانی «پرومته» یکی از این اسطورههاست که شاعران ادب فارسی و عربی برای بیان مفاهیم سیاسی و اجتماعی، از آن به عنوان نماد سرکشی، اعتراض، مقاومت، رهایی و... بهره گرفتهاند. پژوهش حاضر بر آن است تا این گونة ادبی را که از قلمروهـای شاخص ادبیّـات تطبیقی بـه شمار میآید، در ش...
متن کاملتاثیر سروده های عربی بر قصاید عنصری
ادبیات تطبیقی در مفهوم کلی و جامع، مطالعه ادبیات اندیشمندان بزرگ در فراسوی مرزها و بررسی روابط میان ادبیات از یک سو و گروه های دیگر دانش و علوم و باورها و عقاید _مانند معماری. نقاشی، موسیقی، شعر و نشو، دستور زبان، هنر، اقتصاد و جامعه شناسی .از سوی دیگر است: و می توان گفت که این ادبیات، مقدیسة تطبیقی ادبیات و دیگر دانش های انسانی موجود در میان ملت ها است. از آنجا که ادبیات تطبیقی در قرن نوزدهم ...
متن کاملمنابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ذخیره در منابع من قبلا به منابع من ذحیره شده{@ msg_add @}
نوع سند: پایان نامه
وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه فردوسی مشهد - دانشکده ادبیات و علوم انسانی دکتر علی شریعتی
کلمات کلیدی
میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com
copyright © 2015-2023