جنبه خودسرگذشت نامه نویسی در ضد اخلاق اثر ژید و سفر به انتهای شب اثر سلین

پایان نامه
چکیده

شرح حال خودنویسی اثری است که به شرح تجربیات و احساسات شخصی نویسنده می پردازد. این سبک پیشینه ای طولانی دارد.بسیاری از رمان های قرن بیستم آمیزه ای ازتخیلات نویسنده با زندگی شخصی وی می باشد.این نوع رمان با سلین به حد کمال میرسد. سفر به انتهای شب او شرح روشنی از سرگذشت نویسنده است. اندره ژید به عنوانپایه گذار شرح حال خود نویسی شناخته شده است. اما چهره واقعی وی را باید از خلال اثار امیخته به تخیل او جستجو کرد. از جمله این اثار ضد اخلاق است که قهرمان ان میشل اینه پدیداورنده خویش است. او از قوانین اجتماعی سخنی به میان نمی اورد. ضد اخلاق، در حقیقت اعترافات ژید در قالب یک رمان است . شرحی از احساسات شخصی و وقایع خصوصی زندگی وی. ژید با به تصویر کشیدن زندگی میشل، در واقع به مطالعه درونی خویش می پردازد و خواننده را به کشف حقیقت وجودی خویش دعوت میکند. و این در حالی است که قهرمان سلین باردامو سعی در شناخت جهان اطراف خویش دارد. وی خوانده را با خود به جبهه های جنگ، به افریقای استعمار زده، به جامعه ماشین سالار امریکا و به حومه کثیف پاریس می کشاند. سلین تمام مشکلات رویاروی قرن بیستم را به قهرمانخود تحمیل کرده است. سفر به انتهای شب، شرح برخورد خصمانه جامعه با انسانی است که قربانی بی عدالتی های اجتماعی است. در مقایسه این دو اثر که هر دو زیر مجموعه شرح حال خود نویسی هستند، به تفاوت های آشکاری بر می خوریم که ناشی از شرایط زندگی نویسندگان میباشد.

۱۵ صفحه ی اول

برای دانلود 15 صفحه اول باید عضویت طلایی داشته باشید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

شناوری زمان و بی زمانی هستی شناختی در «سفر به انتهای شب» لویی فردینان سلین

خوانش‌های استنتاجی چند لایه و همزمان از سفر به انتهای شب نوشتهء سلین، ما را بر آن داشت تا چگونگی امکان منعکس شدن ایدئولوژی نویسنده/ راوی در رمان را با نحوهء ساختمندی اثر از نقطه نظر زمانی مورد بررسی قرار دهیم. اینکه چگونه زمان در معنا و مفهوم تامه خود توانسته بازتاب دهندهء جهان بینی راوی باشد مسأله‌ایست که ما جواب آن را با کنکاش در پاره‌ای از معیارهای زمانی روایت همچون نظم روایتی، دیرش...

متن کامل

اثر بربرین در تنظیم آستروسیتهای Gfap+ ناحیه هیپوکمپ موشهای صحرایی دیابتی شده با استرپتوزوتوسین

Background: Diabetes mellitus increases the risk of central nervous system (CNS) disorders such as stroke, seizures, dementia, and cognitive impairment. Berberine, a natural isoquinolne alkaloid, is reported to exhibit beneficial effect in various neurodegenerative and neuropsychiatric disorders. Moreover astrocytes are proving critical for normal CNS function, and alterations in their activity...

متن کامل

اثر بربرین در تنظیم آستروسیتهای Gfap+ ناحیه هیپوکمپ موشهای صحرایی دیابتی شده با استرپتوزوتوسین

Background: Diabetes mellitus increases the risk of central nervous system (CNS) disorders such as stroke, seizures, dementia, and cognitive impairment. Berberine, a natural isoquinolne alkaloid, is reported to exhibit beneficial effect in various neurodegenerative and neuropsychiatric disorders. Moreover astrocytes are proving critical for normal CNS function, and alterations in their activity...

متن کامل

تلخی و پوچی جنگ در رمان سفر به انتهای شب اثر سلین

در قرن بیستم انسان دچار سر در گمی معنوی و روحی شده است و به دلیل جنگ و پیامد های آن به نوعی پوچی رسیده است. از این رو مفهوم پوچی توسط روشنفکران و ادیبان از جمله لوئی فردینان سلین، نویسنده کتاب سفر به انتهای شب، مورد بحث قرار گرفت. پس از ظهور این کتاب صحبت از انقلابی در ساختار رمان نویسی شد؛ زیرا سلین از شکستن کادرهای رمان نویسی سنتی هراسی نداشت. یکی از پیامد های اصلی این رمان، ضدیت با جنگ و نتا...

15 صفحه اول

نگرش دردناک از تنهایی انسان در سفر به انتهای شب اثر لویی فردیناند سلین و سرنوشت بشر اثر آندره مالرو

آندره مالرو سرنوشت بشری را متأثر از انقلاب چین می دانست. این رمان نگاهی به انسان از دیدگاه یک گروه انقلابی کمونیستی دارد که تصمیم به دست و پنجه نرم کردن با سرنوشت انسان دارند. مالرو از خلال این رمان به برجسته سازی شایستگی ها و فضایل اخلاقی انسان می پردهزد و با بررسی زوایای مبهم و پیچیده بشر، سعی در آشکار ساختن عظمت انسانی دارد. از نقطه نظر او سرنوشت تمامی انسان ها یکسان است وبا این وجود هریک بر...

15 صفحه اول

بررسی تطبیقی ترجمه رمان « سفر به انتهای شب » نوشته لوئی-فردینان سلین ، ترجمه فرهاد غبرایی

پژوهش حاضر به بررسی تطبیقی ترجمه فارسی رمان «سـفر به انتهـای شـب» اثر لوئی فردینان سلین ترجمه فرهاد غبرایی، با متن اصلی می پردازد. در این پژوهش با استفاده از تئوری نقد ترجمه ها از نظر آنتوان برمن ، ترجمه شناس فرانسوی ، این رمان و ترجمه فارسی آن از جنبه های مختلفی مقابله و بررسی می شود. با توجه به ویزگی خاص سبک این رمان که استفاده از زبان عامیانه، لاتی و کوچه و بازاری است، در این پایان نامه تلا...

15 صفحه اول

منابع من

با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

ذخیره در منابع من قبلا به منابع من ذحیره شده

{@ msg_add @}


نوع سند: پایان نامه

وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه اصفهان - دانشکده زبانهای خارجی

میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com

copyright © 2015-2023