تحقیق در خصوص امکان دستیابی به ترجمه روان و بسنده به طور همزمان
پایان نامه
- وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه علامه طباطبایی - دانشکده ادبیات و زبانهای خارجی
- نویسنده امیر خادم المله
- استاد راهنما حسین ملانظر فرزانه فرحزاد
- تعداد صفحات: ۱۵ صفحه ی اول
- سال انتشار 1386
چکیده
چکیده ندارد.
منابع مشابه
مقایسه تأثیر وضعیت طاق باز و دمر بر وضعیت تنفسی نوزادان نارس مبتلا به سندرم دیسترس تنفسی حاد تحت درمان با پروتکل Insure
کچ ی هد پ ی ش مز ی هن ه و فد : ساسا د مردنس رد نامرد ي سفنت سرتس ي ظنت نادازون داح ي سکا لدابت م ي و نژ د ي سکا ي د هدوب نبرک تسا طسوت هک کبس اـه ي ناـمرد ي فلتخم ي هلمجزا لکتورپ INSURE ماجنا م ي دوش ا اذل . ي هعلاطم ن فدهاب اقم ي هس عضو ي ت اه ي ندب ي عضو رب رمد و زاب قاط ي سفنت ت ي هـب لاتـبم سراـن نادازون ردنس د م ي سفنت سرتس ي لکتورپ اب نامرد تحت داح INSURE ماجنا درگ ...
متن کاملنگاهی به چالشهای ترجمه همزمان فارسی – عربی و برعکس
ترجمۀ همزمان، بیگمان، یکی از دشوارترین انواع ترجمه است. این نوع ترجمه که گاهی ترجمۀ شفاهی نیز نامیده میشود، چالشهای متعددی دارد که برای مترجمان همزمان، شناخته شده و ملموس است. این چالشها از یک سو در محتوا و ساز و کار ترجمه و از سوی دیگر در مترجم، قابل بررسی است. اگر چه مترجمان همزمان با ممارست و تجربه اندوزی بر شماری از این چالشها غلبه میکنند، اما حوزۀ ترجمۀ همزمان نیازمند بحثهایی نظری ا...
متن کاملکلیدی برای برنامه ریزی به طور عام و سیستم های اطلاعاتی به طور خاص
در مورد برنامه ریزی کتب و مقالات متعددی به رشته تحریر در آمده اند ولی آنچه در این نوشتار ارائه می شود فرمول ساده ای است که به آسانی در ذهن جای می گیرد و در هنگام نیاز، کاربرد عملی می یابد. برای تفهیم آسانتر موضوع نیز مثالی از برنامه ریزی سیستم های اطلاعاتی ارائه شده که در آن از مراحل پیشنهادی در مقاله تبعیت گردیده است. چندی پیش در مقاله ای خواندم که معاون یک بانک بزرگ بین المللی تابلویی حاوی چ...
متن کاملترجمه ی ادبیات کودکان: بررسی ترجمه ی اسامی خاص شخصیت ها به طور ویژه
children's literature in translation: analysis of translation of names in characters p. maazallahi* faculty member of vali-e-asr university of rafsanjan the present article intends to deal with the differences between children and adult literature from translation methods perspective and then study the translation procedures applied for translating the characters proper names in child...
متن کاملمنابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ذخیره در منابع من قبلا به منابع من ذحیره شده{@ msg_add @}
نوع سند: پایان نامه
وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه علامه طباطبایی - دانشکده ادبیات و زبانهای خارجی
میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com
copyright © 2015-2023