نتایج جستجو برای: news translation
تعداد نتایج: 166854 فیلتر نتایج به سال:
the present study aimed at investigating how different news agencies using the concept of legitimation/delegitimation represent the same event differently. to this end, van leeuwens (2008) legitimatory/delegitimatory framework was applied to the data gleaned from the iranian state-run news agency fars news, british state-run news agency bbc, and also american state-run news agency voa. the resu...
To produce an adequate translation, language students are required to learn varieties of language features including syntax, semantics and pragmatics. Considering the curriculum language learners are face with, one can claim that almost all language students in Iran are taught these features in their academic settings including linguistic courses. Yet, there are some aspects of language which a...
Translation is a challenging task, especially when it deals with ideological turns. Translations may be ma- nipulated and rewritten by rival parties to serve their own interests and convey their own ideologies and also translators play a significant role in negotiating meaning within social and political processes. In the field of ideological turns, different matters are being discussed f...
studying translations during the time of conflict has gained currency in the recent decade in translation studies. one of the cases in which conflict manifests itself is in the way different countries choose to name an event or a geographical location, for example. this study set out to understand how translation of rival names and labeling was carried out in iranian state-run news agencies. to...
The present research aimed at investigating the deformation of political news headlines translation between English and Persian News Agencies based on Berman`s deformative system. For this purpose, 100 news headlines in English were selected from BBC, Reuters, Associated Press, France, France 24, Financial Times, Business Times, New York Times, Politico, Guardian, CNN, Bloomberg, Middle East Ey...
Studying translations during the time of conflict has gained currency in the recent decade in translation studies. One of the cases in which conflict manifests itself is in the way different countries choose to name an event or a geographical location, for example. This study set out to understand how translation of rival names and labeling was carried out in Iranian state-run news agencies. To...
The present study sought to investigate the extent to which Persian idiomatic expressions would influence the western translators' strategies in providing the ultimate product in English, and it also attempted to uncover the underlying assumptions in target text, then to suggest some weighty strategies to overcome difficulties with translation. For this purpose, the data was analyzed within the...
We propose a real-time machine translation system that allows users to select a news category and to translate the related live news articles from Arabic, Czech, Danish, Farsi, French, German, Italian, Polish, Portuguese, Spanish and Turkish into English. The Moses-based system was optimised for the news domain and differs from other available systems in four ways: (1) News items are automatica...
background: in spite of the increased range of inactivity and obesity among iranian adults, insufficient research has been done on environmental factors influencing physical activity. as a result adapting a subjective (self-report) measurement tool for assessment of physical environment in iran is critical. accordingly, in this study neighborhood environment walkability scale (news) was adapted...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید