نتایج جستجو برای: langue
تعداد نتایج: 3083 فیلتر نتایج به سال:
Nous rapportons le cas d'une patiente âgée de 70 ans, non tabagique hypertendue sous inhibiteur calcique, suivie pour un lymphome à grandes cellules B orbitaire ayant reçu une chimiothérapie à base de CHOP ( cyclophosphamide, adriamycine, vincristine, et prednisone ) ayant accusé après 2 cures à j15 de la 2ème cure de chimiothérapie , des douleurs au niveau de la langue , l'examen clinique trou...
La langue noire villeuse est une condition bénigne. C'est une modification de la couleur de l'aspect de la langue qui devient noire, sale, avec des papilles filiformes allongées. Plusieurs facteurs sont impliqués: tabagisme, consommation excessive de café / thé, mauvaise hygiène bucco-dentaire, névralgie du trijumeau et certains médicaments. Nous rapportons un nouveau cas. Figure 1: langue noir...
théoriquement, lenseignement constitue, dans la relation didactique, un pôle symétrique à celui de lapprentissage. du point de vue du curriculum, lenseignement est généralement caractérisé comme le moyen par lequel le curriculum est mis en oeuvre. les progrès dans les connaissances psychologiques sur les phénomènes dappropriation ont montré quun savoir est véritablement approprié, cest-à-d...
résumé : la "langue" est beaucoup plus quun simple outil de communication et elle représente la réalité sociale de celui qui lutilise. la langue façonne la perception des gens et leur vision du monde en portant la culture. dans l’enseignement des langues, il apparaît ainsi important de privilégier les contacts entre les différentes cultures et le développement dune compétence interculturelle....
I-L'~laboration du programme de Traduction Auto-matique du C.E.T.A. (14) a fair apparaTtre l'int~r~t d'un langage ~nterm~diaire entre la langue de d~part (langue source) et la langue d'arriv~e (langue cible). Un tel langa-ge, appel~ "langage pivot" (16) a l'avantage de n'@tre pas remis en cause de fa~on fondamentale lorsque l'on change de langue source par exemple. Dans la chalne de traduction ...
L’intelligibilité des trois principales langues scandinaves (le Danois, le Norvégien et le Suédois) a été testée parmi 17 groupes de personnes au Danemark, en Norvège, en Suède et en Finlande. Tous les sujets avaient la langue scandinave de leur pays comme langue maternelle. L’attitude, le contact et les distances phonétiques entre les langues furent utilizes pour établir le pointage. Il en res...
In recent digital library systems or World Wide Web environment, parallel corpora are used by many applications (Natural Language Processing, machine translation, terminology extraction, etc.). This paper presents a new cross-language information retrieval model based on the language modeling. The model avoids query and/or document translation or the use of external resources. It proposes a str...
la répétition, un mécanisme indispensable pour tout apprentissage dont celui des langues étrangères, paraît, depuis un certain temps, avoir perdu en crédibilité dans les nouveaux ensembles pédagogiques. pourtant nul doute de sa nécessité dans le processus d’enseignement/apprentissage par son effet sur la mémoire. dans cet article, après avoir brièvement rappelé la place de la répétition dans le...
RÉSUMÉ Nous proposons d’exploiter des méthodes du Traitement Automatique de Langues dédiées à la structuration de terminologie indépendamment dans deux langues (anglais et français) et de fusionner ensuite les résultats obtenus dans chaque langue. Les termes sont groupés en clusters grâce aux relations générées. L’évaluation de ces relations est effectuée au travers de la comparaison des cluste...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید