نتایج جستجو برای: among french writers
تعداد نتایج: 1205372 فیلتر نتایج به سال:
This article examines the politics of midwifery and the persecution of untitled female assistants in childbirth in early republican Peru. A close reading of late colonial publications and the works of Benita Paulina Cadeau Fessel, a French obstetriz director of a midwifery school in Lima, demonstrates both trans-Atlantic and local influences in the campaign against untitled midwives. Cadeau Fes...
the contemporary french literature beholds the considerable presence of works which frankly speak of the writer’s “self”. the trinal circles of writer-character-narrator triangle is mixed and created a current of literature dominated by the “first person”. many critics believe this matter demonstrates the dominance if “individualism” in today’s society. meaning, an individual society which plac...
This paper looks at the issues of transculturation as explored in auto and semi-autobiographical accounts of linguistic and cultural transitions. The paper also addresses a number of questions about the structure of these texts, the authors’ linguistic competences, as well as questions about the theoretical and conceptual tool which may help us to discuss the issues the writers are reflecting o...
The current study builds upon a previous study, which examined the degree to which the lexical properties of students’ essays could predict their vocabulary scores. We expand on this previous research by incorporating new natural language processing indices related to both the surfaceand discourse-levels of students’ essays. Additionally, we investigate the degree to which these NLP indices can...
Marco Micone is among the most important French-speaking writers in Quebec. Through his works, he gave an reflection on literature as a means of mediation and expression intercultural communication. He also translated some classics Italian literature. In our work, we intend to investigate how much translation Carlo Goldoni’s La Locandiera can become paradigm through which characteristics His be...
t least thirty English translations of works by the German dramatist August von Kotzebue appeared in 1799 alone, and were consumed by an eager public.1 That was admittedly a bumper year, but throughout the 1790s and early 1800s copious novels, plays and ballads from Germany, France and even Scandinavia were translated and adapted by more or less successful British writers. The paradox was that ...
Abstract The study compared the syntactic complexity and use of logical connectors in summaries written French by two groups students: speakers as first language (L1) peers a French-immersion program (L2) from grade nine to university. Both L1 L2 university students demonstrated more general their than less mature writers. However, phrasal elaboration was apparent just at upper secondary levels...
نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال
با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید