نتایج جستجو برای: adducing or borrowing from arabic distiches

تعداد نتایج: 7354246  

پایان نامه :دانشگاه آزاد اسلامی - دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران مرکزی - دانشکده زبانهای خارجی 1392

toury (1978:200) believes that translation is a kind of activity which inevitably involves at least two languages and two cultural traditions. being polite while asking for something takes place differently in different cultures and languages, therefore various strategies may be applied for making requests and also translation of them in order not to disturb or threaten the face or better to sa...

1998
David Sankoff

We propose a comprehensive theory of codemixed discourse, encompassing equivalencepoint and insertional code-switching, palindromic constructions and lexical borrowing. The starting point is a production model of code-switching accounting for empirical observations about switch-point distribution (the equivalence constraint), well-formedness of monolingual fragments, conservation of constituent...

ژورنال: تاریخ علم 2009
Grigor Broutian

Here is an attempt to present the ideas concerning the Medieval Persian and Arabic calendars as offered in the works of the 7th century A.D. Armenian scientist Anania Shirakatsi. The calendars of Christian Persians and Arabs, as explained in Anania’s work, are of the Julian type, with 365.25 days per year. By Persian and Arabic Calendars, he means variants of the Julian calendar used by groups ...

Journal: :J. Artif. Intell. Res. 2016
Yulia Tsvetkov Chris Dyer

Linguistic borrowing is the phenomenon of transferring linguistic constructions (lexical, phonological, morphological, and syntactic) from a “donor” language to a “recipient” language as a result of contacts between communities speaking different languages. Borrowed words are found in all languages, and—in contrast to cognate relationships—borrowing relationships may exist across unrelated lang...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه علامه طباطبایی - دانشکده علوم انسانی 1393

as some definitions show, idioms are expressions whose meanings cannot be obtained from individual words. in every society, people use their own conceptions and feelings through different idioms and expressions. so every culture and society has their own idioms. some scholars proposed methods for translating idioms but baker’s strategies are very important and constructive. this research tried ...

Journal: :Journal of General Internal Medicine 2017

Journal: Iranian Economic Review 2020

ran's economy still has a two-digit inflation rate with high fluctuations, which is mainly caused by fiscal dominance. According to the relevant literature, the most important fiscal dominance mechanism is borrowing from the central bank. After prohibiting direct borrowing from the Central Bank by Iran's government, the budget deficits are partially addressed by off-budgeting operations, achiev...

2006
Azzeddine Lazrek

A special numeral system rumi has been in use in North Africa since the Xe century. It remained in use until the XVIIe century. This system has been especially used in the administration of the city of Fez in Morocco. It has also been used in Al-Andalusians, Spain, starting from the XIIe century. The forms of the digits are quiet di erent from the Arabic or the Arabic-Indic digits in use today....

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید