نتایج جستجو برای: arabic literary sources

تعداد نتایج: 396816  

2007
James T. Robinson

During the thirteenth century, the Jews in southern France (called “Provence” in Hebrew sources) experienced a cultural revolution. Following the arrival of Maimonides’ writings and the translation of his Guide of the Perplexed into Hebrew, a very distinctive tradition of philosophy and exegesis was developed. Basic works of Graeco-Arabic and Arabic philosophy were translated into Hebrew, in re...

Journal: :CoRR 2017
Wajdi Zaghouani

The availability of corpora is a major factor in building natural language processing applications. However, the costs of acquiring corpora can prevent some researchers from going further in their endeavours. The ease of access to freely available corpora is urgent needed in the NLP research community especially for language such as Arabic. Currently, there is not easy was to access to a compre...

Journal: :CoRR 2016
Ibrahim Abu El-Khair

This study is an attempt to build a contemporary linguistic corpus for Arabic language. The corpus produced, is a text corpus includes more than five million newspaper articles. It contains over a billion and a half words in total, out of which, there is about three million unique words. The data were collected from newspaper articles in ten major news sources from eight Arabic countries, over ...

Journal: :Medical History 2001
Cristina Alvarez Millán

Ibn al-Jazzar on fevers: a critical edition of Zdd al-musafir wa-qut al-4.Vjr. Provisions for the traveller and nourishment for the sedentary, Book 7, Chapters 1-6, The original Arabic text with an English translation, introduction and commentary With this volume Gerrit Bos presents a critical edition and English translation of the last section of Ibn al-Jazzar's Zad al-musafir which will be we...

2016
Latifa Al-Sulaiti Noorhan Abbas Claire Brierley Eric Atwell Ayman Alghamdi

Inspired by the Oxford Children's Corpus, we have developed a prototype corpus of Arabic texts written and/or selected for children. Our Arabic Children's Corpus of 2950 documents and nearly 2 million words has been collected manually from the web during a 3month project. It is of high quality, and contains a range of different children's genres based on sources located, including classic tales...

2017
Ramy Baly Gilbert Badaro Ali Hamdi Rawan Moukalled Rita Aoun Georges El Khoury Ahmad Al Sallab Hazem M. Hajj Nizar Habash Khaled Bashir Shaban Wassim El-Hajj

While sentiment analysis in English has achieved significant progress, it remains a challenging task in Arabic given the rich morphology of the language. It becomes more challenging when applied to Twitter data that comes with additional sources of noise including dialects, misspellings, grammatical mistakes, code switching and the use of non-textual objects to express sentiments. This paper de...

2010
Spence Green Christopher D. Manning

In this paper, we offer broad insight into the underperformance of Arabic constituency parsing by analyzing the interplay of linguistic phenomena, annotation choices, and model design. First, we identify sources of syntactic ambiguity understudied in the existing parsing literature. Second, we show that although the Penn Arabic Treebank is similar to other treebanks in gross statistical terms, ...

2014
Patric Blomstedt

BACKGROUND Ancient Egypt might be considered the cradle of medicine. The modern literature is, however, sometimes rather too enthusiastic regarding the procedures that are attributed an Egyptian origin. I briefly present and analyze the claims regarding orthopedic surgery in Egypt, what was actually done by the Egyptians, and what may have been incorrectly ascribed to them. METHODS I reviewed...

Journal: :Proceedings of the National Academy of Sciences of the United States of America 2017
Joseph P Dexter Theodore Katz Nilesh Tripuraneni Tathagata Dasgupta Ajay Kannan James A Brofos Jorge A Bonilla Lopez Lea A Schroeder Adriana Casarez Maxim Rabinovich Ayelet Haimson Lushkov Pramit Chaudhuri

Authors often convey meaning by referring to or imitating prior works of literature, a process that creates complex networks of literary relationships ("intertextuality") and contributes to cultural evolution. In this paper, we use techniques from stylometry and machine learning to address subjective literary critical questions about Latin literature, a corpus marked by an extraordinary concent...

Journal: :International journal of Arabic-English studies 2022

This paper provides an empirical investigation of shifts in hedges Arabic translation A Farewell to Arms (1929). The results reveal a tendency add rather than omit hedges. is associated with several discourse effects, such as move toward increased level awareness information quality and relevance, greater attenuation/mitigation, more politeness, improved interpersonal relations, reinforcement, ...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید