نتایج جستجو برای: a persian sufi rumi

تعداد نتایج: 13435731  

Journal: :Ortopedia, traumatologia, rehabilitacja 2013
Nasir Muzaffar Iftikhar Hussain Nawaz Ahmad Mohammad Moosa Nissar Shah

Stress fractures are commonly seen among soldiers and athletes with the usual sites being the tibia, fibula or the metatarsals. Clinical examination may not be very helpful in such cases unless a high degree of suspicion is directed towards the pathology. We present a case of bilateral synchronous subtrochanteric stress fractures in a Sufi mystic dancer who presented with mild leg pain. The pat...

2006
Mehrnoosh Sadrzadeh

We use Pregroups to provide an algebraic analysis of Persian sentences. Our analysis hints to some of the profound and subtle properties of the Persian grammar, e.g. similarity of its parsing patterns to Hindi (both descendants of of Sanskrit) and similarity in parsing patterns of its causal subordinate and relative sentences. These findings are facilitated by the use of reduction diagrams, a f...

2012
Chris Irwin Davis

Tajik Persian is a dialect of Persian spoken primarily in Tajikistan and written with a modified Cyrillic alphabet. Iranian Persian, or Farsi, as it is natively called, is the lingua franca of Iran and is written with the Persian alphabet, a modified Arabic script. Although the spoken versions of Tajik and Farsi are mutually intelligible to educated speakers of both languages, the difference be...

Journal: :Natural Language Engineering 2013
Omid Kashefi Mohsen Sharifi Behrooz Minaie

Spelling errors in digital documents are often caused by operational and cognitive mistakes, or by the lack of full knowledge about the language of the written documents. Computer-assisted solutions can help to detect and suggest replacements. In this paper, we present a new string distance metric for the Persian language to rank respelling suggestions of a misspelled Persian word by considerin...

Journal: :HORIZONTE - Revista de Estudos de Teologia e Ciências da Religião 2018

2015
Mojgan Seraji Bernd Bohnet Joakim Nivre

We present a dependency parser for Persian, called ParsPer, developed using the graph-based parser in the Mate Tools. The parser is trained on the entire Uppsala Persian Dependency Treebank with a specific configuration that was selected by MaltParser as the best performing parsing representation. The treebank’s syntactic annotation scheme is based on Stanford Typed Dependencies with extensions...

2014
Akram Azad Afsoon Hassani Mehraban Masoud Mehrpour Babak Mohammadi

BACKGROUND Fear of falling may be related to falling during stroke onset. The Fall Efficacy ScaleInternational (FES-I) with excellent psychometric properties, is an instrument developed to assess patients' concerns about fallings. The aim of this study was to determine validation of this scale in Iranian patients with stroke. METHODS The "forward-backward" procedure was applied to translate t...

2015
Soofia Naghdi Noureddin Nakhostin Ansari Hanieh Ashrafi Ebrahim Entezary Amin Nakhostin Ansari Gholamreza Olyaei

BACKGROUND A clinical outcome tool is needed for the assessment of young athletes with low back pain. OBJECTIVES To translate and culturally adapt the Micheli functional scale (MFS), a self-report questionnaire developed to evaluate young athletes with low back pain (LBP) into Persian language and examine the reliability and validity of the Persian MFS (PMFS). MATERIALS AND METHODS A cross-...

Journal: :JDCTA 2009
Majid Iranpour Mobarakeh Behrouz Minaei-Bidgoli

A novel technique is introduced for verb and inflection detection in Persian texts. This recognition can be useful for preprocessing phase in natural language processing (NLP) and text mining like partof-speech (POS) tagging and sentence boundary detection (SBD) in Persian texts. Our technique employs structural information of Persian verb for the first phase of this detection and then uses the...

2013
Nicola Bertoldi M. Amin Farajian Prashant Mathur Nicholas Ruiz Marcello Federico

This paper describes the systems submitted by FBK for the MT track of IWSLT 2013. We participated in the EnglishFrench as well as the bidirectional Persian-English translation tasks. We report substantial improvements in our English-French systems over last year’s baselines, largely due to improved techniques of combining translation and language models. For our Persian-English and English-Pers...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید