نتایج جستجو برای: news translation

تعداد نتایج: 166854  

2011
Mauro Cettolo Nicola Bertoldi Marcello Federico

This paper describes efforts towards the development of an Arabic to Italian SMT system for the news domain. Since only very little parallel data are available for this language pair, we investigated both the exploitation of comparable corpora and pivot translation. Experimental evaluation was conducted on a new benchmark developed by extending two Arabic-to-English NIST evaluation sets. Prelim...

2017
Dexin Tian Chin-Chung Chao

This paper explores the news trustworthiness and media credibility of The Economist’s news report on 9 July 2009, and the communicative roles of 846 readers’ responses. Theoretically guided by news translation and cultural resistance and the online public sphere, we applied online field observation and discourse analysis and achieved two main findings: First, although the news report covered th...

2017
Jia Xu Yi Zong Kuang Shondell Baijoo Jacob Hyun Lee Uman Shahzad Mir Ahmed Meredith Lancaster Chris Carlan

This paper documents an undergraduate course at Hunter College, in which one instructor, six undergraduates, and one high school student built 17 machine translation systems in six months from scratch. The team successfully participated in the second Conference on Machine Translation (WMT17) evaluation on the news task in Finnish-English and Latvian-English and on the bio-medical task in French...

2010
Pattabhi R K Rao T Sobha Lalitha Devi

This paper presents an ongoing work on identifying similarity between documents across News papers in different languages. Our aim is to identify similar documents for a given News or event as a query, across languages and make cross lingual search more accurate and easy. For example given an event or News in English, all the English news documents related to the query are retrieved as well as ...

2012
Rob Voigt Daniel Jurafsky

What is the role of textual features above the sentence level in advancing the machine translation of literature? This paper examines how referential cohesion is expressed in literary and non-literary texts and how this cohesion affects translation. We first show in a corpus study on English that literary texts use more dense reference chains to express greater referential cohesion than news. W...

پایان نامه :وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه فردوسی مشهد - دانشکده ادبیات و علوم انسانی دکتر علی شریعتی 1392

like any other learning activity, translation is a problem solving activity which involves executing parallel cognitive processes. the ability to think about these higher processes, plan, organize, monitor and evaluate the most influential executive cognitive processes is what flavell (1975) called “metacognition” which encompasses raising awareness of mental processes as well as using effectiv...

2006
Muhammet Bastan Pinar Duygulu Sahin

We propose a new approach to recognize objects and scenes in news videos motivated by the availability of large video collections. This approach considers the recognition problem as the translation of visual elements to words. The correspondences between visual elements and words are learned using the methods adapted from statistical machine translation and used to predict words for particular ...

نمودار تعداد نتایج جستجو در هر سال

با کلیک روی نمودار نتایج را به سال انتشار فیلتر کنید