Pragmatic expressions in cross-linguistic perspective
نویسنده
چکیده مقاله:
This paper focuses on some pragmatic expressions that are characteristic of informal spoken English, their possible equivalents in some other languages, and their use by EFL learners from different backgrounds. These expressions, called general extenders (e.g. and stuff, or something), are shown to be different from discourse markers and to exhibit variation in form, function and distribution across varieties of English, as well as in other languages. In EFL contexts, students are reported to use fewer pragmatic expressions and a smaller range of possible forms. They also tend to favor expressions more often associated with writing and formal speaking (e.g. and so on), include literal translation equivalents from their first language that are not used in English (e.g. and, and, and), or used only in restricted contexts (e.g. or so), and often seem not to realize that some forms may carry negative connotations (e.g. and blah, blah, blah). The possibility of fostering better pragmatic awareness among EFL students is discussed in terms of an explicit cross-linguistic focus on the forms and functions of pragmatic expressions.
منابع مشابه
Nominal Tense in Cross-linguistic Perspective
It is a general assumption in linguistic theory that the categories of tense, aspect and mood are inflectional categories of verbal classes only.1 However, there are a number of languages around the world in which nominals and other NP constituents are also inflected for tense, aspect and mood (henceforth TAM). That nominals may be inflected for TAM has been noted in the grammatical description...
متن کاملTalking about space: A cross-linguistic perspective
What do people attend to when describing the locations of objects in space? This paper describes a study of the ways in which speakers of seventeen languages describe static spatial relations, delving into the meanings of two kinds of spatial relational terms evident crosslinguistically: specific spatial terms and generalized spatial terms. The findings provide support for the importance of geo...
متن کاملEvent categorization: A cross-linguistic perspective
Many studies in cognitive science address how people categorize objects, but there has been comparatively little research on event categorization. This study investigated the categorization of events involving material destruction, such as “cutting” and “breaking”. Speakers of 28 typologically, genetically, and areally diverse languages described events shown in a set of video-clips. There was ...
متن کاملConcealed Questions from a Cross-linguistic Perspective
Hypothesis: There are three semantic analyses of ‘concealed questions’ – DP complements (CQ-DPs) of a class of verbs (CQ verbs) that can be intuitively paraphrased as an interrogative clause (1). Baker (1968)’s ‘Question in Disguise’ analysis (QID) holds that CQs are questions with the unpronounced materials ellipticized. In Heim (1979) and Romero (2005)’s ‘Individual Concept’ approach (IC), th...
متن کاملOptimal Romanian clitics:A cross-linguistic perspective*
Comparative Issues in Romanian Syntax held at the University of New Brunswick, Saint John, Canada; at the 1996 Going Romance conference held in Utrecht, the Netherlands; at the 1997 Linguistic Symposium on Romance Languages held at UC Irvine, and at the 1997 Hopkins Optimality Theory Workshop & University of Maryland Mayfest in Baltimore. I would like to thank audiences at these meetings for th...
متن کاملمنابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ذخیره در منابع من قبلا به منابع من ذحیره شده{@ msg_add @}
عنوان ژورنال
دوره 1 شماره 2
صفحات 1- 14
تاریخ انتشار 2012-09-01
با دنبال کردن یک ژورنال هنگامی که شماره جدید این ژورنال منتشر می شود به شما از طریق ایمیل اطلاع داده می شود.
میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com
copyright © 2015-2023