Error Analysis of Taiwanese University Students’ English Essay Writing: A Longitudinal Corpus Study
Authors
Abstract:
Writing is considered one of the most difficult skills in EFL/ESL. Thus, meticulous recognition and classification of students’ errors in certain contexts is a worthwhile endeavor which provides us with both diagnostic and prognostic power. Accordingly, a total of 430 students in 15 English writing classes held during 12 consecutive semesters in a private university in central Taiwan were the subjects of this study. They composed 5703 essays which were rated and coded by the authors. Adopting and modifying the error taxonomy proposed by Zheng & Park (2013), the authors classified a sum of 63460 errors into four main groups with their subsequent subcategories. This study revealed that the highest problematic areas for Taiwanese university students were ‘misformation’ with 51.55% of the whole including errors in tenses, parts of speech, prepositions, subject/verb agreements, and run-on sentences. Then, ‘omission’ errors ranked second with 21.30% including errors in articles, plural suffix-s, and relative pronouns. Finally, the third and fourth error types were ‘others’ with 15.13% including spelling, capitalization, and wrong vocabulary, and ‘addition’ with 12.01% containing errors in articles, unnecessary words, and conjunctions. This study provides numerous genuine samples from the students’ compositions being annotated based on the applied error taxonomy. Thus, the data presented in this study can provide researchers with a practical framework for future studies in error analysis, as well as pedagogical implications in the field.
similar resources
esp needs analysis of iranian ma students: a case study of university of isfahan
نیاز سنجی دانشجویان کارشناسی ارشد ایرانی در رابطه با زبان تخصصی: مطالعه ای در دانشگاه اصفهان هدف از این مطالعه بررسی نیازهای یادگیری زبان خارجی دانشجویان کارشناسی ارشد دانشجویان دانشگاه اصفهان در رشته های زیست شناسی، روانشناسی، تربیت بدنی، حسابداری و فلسفه ی غرب میباشد. در مجموع 80 دانشجودر پنج رشته ی متفاوت از دانشگاه اصفهان در این پژوهش شرکت داشتند.علاوه بر این هشتاد دانشجو،25 استاد دروس ت...
15 صفحه اولa corpus-hased study of units of translation in english-persian literary translation
چکیده ندارد.
15 صفحه اولthe impact of portfolio assessment on iranian efl students essay writing: a process-oriented approach
this study was conducted to investigate the impact of portfolio assessment as a process-oriented assessment mechanism on iranian efl students’ english writing and its subskills of focus, elaboration, organization, conventions, and vocabulary. out of ninety juniors majoring in english literature and translation at the university of isfahan, sixty one of them who were at the same level of writing...
15 صفحه اولCompiling a Corpus of Taiwanese Students' Spoken English
This paper reports the compilation of a corpus of Taiwanese students’ spoken English, which is one of the twenty subcorpora of the Louvain International Database of Spoken English Interlanguage (LINDSEI) (Gilquin et al., 2010). LINDSEI is one of the largest corpora of learner speech. The compilation process follows the design criteria of LINDSEI so as to ensure comparability across sub-corpora....
full textA longitudinal corpus of Swedish university students’ written English, some problems and some results
To understand how writing skills are acquired requires longitudinal studies, which should focus not only on correctness, but also on style and vocabulary development. In this project I got first-semester students in the English Department of Stockholm University to write early and late in the semester on the same topic. This gave me two samples which should only have differed due to development...
full texta study of translation of english litrary terms into persian
چکیده هدف از پژوهش حاضر بررسی ترجمه ی واژه های تخصصی حوزه ی ادبیات به منظور کاوش در زمینه ی ترجمه پذیری آنها و نیز راهکار های به کار رفته توسط سه مترجم فارسی زبان :سیامک بابایی(1386)، سیما داد(1378)،و سعید سبزیان(1384) است. هدف دیگر این مطالعه تحقیق در مورد روش های واژه سازی به کار رفته در ارائه معادل های فارسی واژه های ادبی می باشد. در راستای این اهداف،چارچوب نظری این پژوهش راهکارهای ترجمه ار...
15 صفحه اولMy Resources
Journal title
volume 6 issue 4
pages 57- 74
publication date 2021-12
By following a journal you will be notified via email when a new issue of this journal is published.
Hosted on Doprax cloud platform doprax.com
copyright © 2015-2023