developing the persian version of the homophone meaning generation test

Authors

mona ebrahimipour ebrahimipour department of speech therapy, school of rehabilitation, iran university of medical sciences, tehran, iran.سازمان اصلی تایید شده: دانشگاه علوم پزشکی ایران (iran university of medical sciences)

mohammad reza motamed department of neurology, iran university of medical sciences, tehran, iran.سازمان اصلی تایید شده: دانشگاه علوم پزشکی ایران (iran university of medical sciences)

hassan ashayeri department of basic sciences in rehabilitation, school of rehabilitation, iran university of medical sciences, tehran, iran.سازمان اصلی تایید شده: دانشگاه علوم پزشکی ایران (iran university of medical sciences)

yahya modarresi department of linguistics, human sciences and cultural education institute, tehran, iran.

abstract

background: finding the right word is a necessity in communication, and its evaluation has always been a challenging clinical issue, suggesting the need for valid and reliable measurements. the homophone meaning generation test (hmgt) can measure the ability to switch between verbal concepts, which is required in word retrieval. the purpose of this study was to adapt and validate the persian version of the hmgt. methods: the first phase involved the adaptation of the hmgt to the persian language. the second phase concerned the psychometric testing. the word-finding performance was assessed in 90 persian-speaking healthy individuals (20-50 year old; 45 males and 45 females) through three naming tasks: semantic fluency, phonemic fluency, and homophone meaning generation test. the participants had no history of neurological or psychiatric diseases, alcohol abuse, severe depression, or history of speech, language, or learning problems. results: the internal consistency coefficient was larger than 0.8 for all the items with a total cronbach's alpha of 0.80. interrater and intrarater reliability were also excellent. the validity of all items was above 0.77, and the content validity index (0.99) was appropriate. the persian hmgt had strong convergent validity with semantic and phonemic switching and adequate divergent validity with semantic and phonemic clustering. conclusion: the persian version of the homophone meaning generation test is an appropriate, valid, and reliable test to evaluate the ability to switch between verbal concepts in the assessment of word-finding performance.

Upgrade to premium to download articles

Sign up to access the full text

Already have an account?login

similar resources

Developing the Persian version of the homophone meaning generation test

Background: Finding the right word is a necessity in communication, and its evaluation has always been a challenging clinical issue, suggesting the need for valid and reliable measurements. The Homophone Meaning Generation Test (HMGT) can measure the ability to switch between verbal concepts, which is required in word retrieval. The purpose of this study was to adapt and validate the Persian ve...

full text

Developing the Persian version of the homophone meaning generation test

BACKGROUND Finding the right word is a necessity in communication, and its evaluation has always been a challenging clinical issue, suggesting the need for valid and reliable measurements. The Homophone Meaning Generation Test (HMGT) can measure the ability to switch between verbal concepts, which is required in word retrieval. The purpose of this study was to adapt and validate the Persian ver...

full text

the norms of localization in translating persian multimodal texts: the case of videogame demos

abstract هنجارهای بومی سازی در ترجمه متون چندوجهی فارسی:مورد دموهای بازیهای کامپیوتری چکیده اهداف عمده مطالعه حاضر به سه دسته تقسیم میشوند: 1) بررسی مشکلات احتمالی ترجمه دموهای (فیلمهای) بازیهای کامپیوتری،2) تعیین هنجارهای بومی سازی در ترجمه دموهای (فیلمهای) بازیهای کامپیوتری و 3) تعیین ایدئولوژیهایی که این هنجارها در جامعه نشان میدهند. به این منظور، ابتدا، مجموعه ای ازدموهای (فیلمهای) ب...

15 صفحه اول

The homophone meaning generation test: psychometric properties and a method for estimating premorbid performance.

The Homophone Meaning Generation Test (HMGT; Warrington, 2000) is a new measure of verbal fluency that has been demonstrated to be sensitive to the presence of anterior lesions. In the present study we used the HMGT healthy standardization sample (N = 170) and demonstrate that scores on the HMGT do not differ significantly from a normal distribution and that the test has adequate reliability (a...

full text

construction and validation of the translation teacher competency test and the scale of students’ perceptions of translation teachers

the major purpose of this study was to develop the translation teacher competency test (ttct) and examine its construct and predictive validity. the present study was conducted in two phases: a qualitative phase as well as a quantitative phase. in the first phase of the study, the author attempted to find out the major areas of competency required for an academic translation teacher. the second...

My Resources

Save resource for easier access later


Journal title:
medical journal of islamic republic of iran

جلد ۳۰، شماره ۱، صفحات ۲۱۷-۲۲۴

Hosted on Doprax cloud platform doprax.com

copyright © 2015-2023