Syntax and semantics in the acquisition of locative verbs.

نویسندگان

  • J Gropen
  • S Pinker
  • M Hollander
  • R Goldberg
چکیده

Children between the ages of three and seven occasionally make errors with locative verbs like pour and fill, such as *I filled water into the glass and *I poured the glass with water (Bowerman, 1982). To account for this pattern of errors, and for how they are eventually unlearned, we propose that children use a universal linking rule called object affectedness: the direct object corresponds to the argument that is specified as 'affected' in some particular way in the semantic representation of a verb. However, children must learn which verbs specify which of their arguments as being affected; specifically, whether it is the argument whose referent is undergoing a change of location, such as the content argument of pour, or the argument whose referent is undergoing a change of state, such as the container argument of fill. This predicts that syntactic errors should be associated with specific kinds of misinterpretations of verb meaning. Two experiments were performed on the ability of children and adults to understand and produce locative verbs. The results confirm that children tend to make syntactic errors with sentences containing fill and empty, encoding the content argument as direct object (e.g. fill the water). As predicted, children also misinterpreted the meanings of fill and empty as requiring not only that the container be brought into a full or empty state, but also that the content move in some specific manner (by pouring, or by dumping). Furthermore, children who misinterpreted the verbs' meanings were more likely to make syntactic errors with them. These findings support the hypothesis that verb meaning and syntax are linked in precise ways in the lexicons of language learners.

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

The role of Persian causative markers in the acquisition of English causative verbs

     This project investigates the relationship between lexical semantics and causative morphology in the acquisition of causative/inchoative-related verbs in English as a foreign language by Iranian speakers. Results of translation and picture judgment task show although L2 learners have largely acquired the correct lexico-syntactic classification of verbs in English, they were constrained by ...

متن کامل

L1 Transfer in L2 Acquisition of the There-Insertion Construction by Mandarin EFL Learners

This study examined the role of the native language (L1) transfer in a non-native language (L2) acquisition of the there-insertion construction at the syntax-semantics interface. Specifically, the study investigated if Mandarin EFL learners would make overgeneralization errors in the situation where an L1 argument structure constitutes a superset of its L2 counterpart. Verbs of existence and ap...

متن کامل

Syntax-semantics mapping of locative arguments

This paper proposes a syntax-semantics correspondence of locative expressions: This proposal is based on the syntactic hierarchy among three locative structures (PPs, VPs, and verbal affixes) and the semantic hierarchy among four locative arguments (Goal, Source, Symmetric Path, Stative Location). As for the syntactic hierarchy, the verbal affixes are closer to the head verb than the locative/p...

متن کامل

Lexical Semantics and Selection of TAM in Bantu Languages: A Case of Semantic Classification of Kiswahili Verbs

The existing literature on Bantu verbal semantics demonstrated that inherent semantic content of verbs pairs directly with the selection of tense, aspect and modality formatives in Bantu languages like Chasu, Lucazi, Lusamia, and Shiyeyi. Thus, the gist of this paper is the articulation of semantic classification of verbs in Kiswahili based on the selection of TAM types. This is because the sem...

متن کامل

Locative Postpositions and Conceptual Structure in Japanese

This paper proposes two syntax-semantics correspondence rules which consistently account for the distribution of Japanese locative postpositions ni and de. We demonstrate how to adapt the machinery of the occurrence of the postpositions based on the assumption of Conceptual Semantics (Jackendoff, 1983; 1990; 1991) to fit the organization of Japanese grammar. The correspondence rules correlate w...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

عنوان ژورنال:
  • Journal of child language

دوره 18 1  شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 1991