On the Web Trilingual Sign Language Dictionary to Learn the foreign Sign Language without Learning a Target Spoken Language
نویسندگان
چکیده
This paper describes a trilingual sign language dictionary (Japanese Sign Language and American Sign Language, and Korean Sign Language) which helps those who learn each sign language directly from their mother sign language. Our discussion covers two main points. The first describes the necessity of a trilingual dictionary. Since there is no "universal sign language" or real "international sign language" deaf people should learn at least four languages: they want to talk to people whose mother tongue is different from their owns, the mother sign language, the mother spoken language as the first intermediate language, the target spoken language as the second intermediate language, and the sign language in which they want to communicate. Those two spoken languages become language barriers for deaf people and our trilingual dictionary will remove the barrier. The second describes the use of computer. As the use of computers becomes widespread, it is increasingly convenient to study through computer software or Internet facilities. Our WWW dictionary system provides deaf people with an easy means of access using their mother-sign language, which means they don't have to overcome the barrier of learning a foreign spoken language. It also provides a way for people who are going to learn three sign languages to look up new vocabulary. We are further planning to examine how our dictionary system could be used to educate and
منابع مشابه
Bilingual Sign Language Dictionary To Learn The Second Sign Language Without Learning A Target Spoken Language
متن کامل
On the Web Communication Assist Aide based on the Bilingual Sign Language Dictionary
We discuss the basic ideas behind a Japanese to American Sign Language Translation System for the Japanese users, which assists Japanese Deaf people to communicate. Our discussion covers two main points. The first describes the necessity of a Sign Language Translation System. Since there is no “universal sign language” or real “international sign language,” if Deaf people should learn at least ...
متن کاملNative Language Interference in Writing: A case study of Thai EFL learners
AbstractThe interference of the native language in acquiring a foreign language is unavoidable. In an attempt to explore the phenomenon why this occurs, the study was conducted in English as a foreign language writing. The study also investigated how the native language interference occurred in the writing process. In fact, this qualitative study explored the reasons and the process of na...
متن کاملNative Language Interference in Writing: A case study of Thai EFL learners
AbstractThe interference of the native language in acquiring a foreign language is unavoidable. In an attempt to explore the phenomenon why this occurs, the study was conducted in English as a foreign language writing. The study also investigated how the native language interference occurred in the writing process. In fact, this qualitative study explored the reasons and the process of na...
متن کاملJapanese and American Sign Language Dictionary System for Japanese and English Users
We discuss the basic ideas behind a Japanese and American Sign Language Dictionary System for Japanese and English users. Our discussion covers two main points. The first describes the necessity of a bilingual dictionary. Since there is no “universal sign language” or real “international sign language,” if Deaf people should learn at least three languages: they want to talk to people whose moth...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
عنوان ژورنال:
دوره شماره
صفحات -
تاریخ انتشار 2006