Chinese SF-36 Health Survey: translation, cultural adaptation, validation, and normalisation.
نویسندگان
چکیده
STUDY OBJECTIVE To develop a self administered Chinese (mainland) version of the Short-Form Health Survey (SF-36) for use in health related quality of life measurements in China. DESIGN A three stage protocol was followed including translation, tests of scaling construction and scoring assumptions, validation, and normalisation. SETTING 1000 households in 18 communities of Hangzhou. PARTICIPANTS 1688 respondents recruited by multi-stage mixed sampling. MAIN RESULTS The assumption of equal intervals was violated for the vitality and mental health scales. The recoded item values were used to calculate scale scores. The clustering and ordering of item means was the same as that of the source and other two Chinese versions. The items in each scale had similar standard deviations except those in the physical functioning, boduily pain, social functioning scales. The item hypothesised scale correlations were identical for all except the social functioning and vitality scales. Convergent validity and discriminant validity were satisfactory for all except the social functioning scale. Cronbach's alpha coefficients ranged from 0.72 to 0.88 except 0.39 for the social functioning scale and 0.66 for the vitality scale. Two weeks test-retest reliability coefficients ranged from 0.66 to 0.94. Factor analysis identified two principal components explaining 56.3% of the total variance. The Chinese SF-36 could distinguish known groups. CONCLUSIONS This study suggested that the Chinese (mainland) version of the SF-36 functioned in the general population of Hangzhou, China quite similarly to the original American population tested. Caution is recommended in the interpretation of the social functioning and vitality scales pending further studies.
منابع مشابه
THEORY AND METHODS Chinese SF-36 Health Survey: translation, cultural adaptation, validation, and normalisation
Study objective: To develop a self administered Chinese (mainland) version of the Short-Form Health Survey (SF-36) for use in health related quality of life measurements in China. Design: A three stage protocol was followed including translation, tests of scaling construction and scoring assumptions, validation, and normalisation. Setting: 1000 households in 18 communities of Hangzhou. Particip...
متن کاملTranslation, cross-cultural adaptation and psychometric evaluation of yoruba version of the short-form 36 health survey
BACKGROUND AND OBJECTIVE The Short-Form Health Survey (SF-36) is a valid quality of life tool often employed to determine the impact of medical intervention and the outcome of health care services. However, the SF-36 is culturally sensitive which necessitates its adaptation and translation into different languages. This study was conducted to cross-culturally adapt the SF-36 into Yoruba languag...
متن کاملThe French SF-36 Health Survey: translation, cultural adaptation and preliminary psychometric evaluation.
This article reports on the main developmental stages and on the preliminary psychometric assessment of the final French version of the SF-36. A standard forward/backward translation procedure was followed. When translating survey items, the emphasis was placed on conceptual equivalence. When translating response choices, we attempted to select a set of response choices that replicate the U.S. ...
متن کاملQuality Of Life in Reflux and Dyspepsia (QOLRAD) Questionnaire in Iranian Patients with GERD: A Validation Study
BACKGROUND Symptoms of gastro-esophageal reflux disease (GERD) affect health-related quality of life (HRQOL). When a questionnaire is translated into a new language, linguistic validation is necessary, yet insufficient, unless the psychometric characteristics have been verified. The aim of this study is to document the translation and psychometric validation of the Persian translation of the Qu...
متن کاملTests of scaling assumptions and construct validity of the Chinese (HK) version of the SF-36 Health Survey.
Few health-related quality of life (HRQOL) survey instruments are available to the Chinese, although many have been developed for Western populations. This article describes the testing of the acceptability, conceptual equivalence, scaling assumptions and construct validity of a Chinese (HK [Hong Kong]) version fo the MOS SF-36 Health Survey. A Chinese (HK) SF-36 survey form was developed by an...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید
ثبت ناماگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید
ورودعنوان ژورنال:
- Journal of epidemiology and community health
دوره 57 4 شماره
صفحات -
تاریخ انتشار 2003