Bridging Languages through Etymology: The case of cross language text categorization

نویسندگان

  • Vivi Nastase
  • Carlo Strapparava
چکیده

We propose the hypothesis that word etymology is useful for NLP applications as a bridge between languages. We support this hypothesis with experiments in crosslanguage (English-Italian) document categorization. In a straightforward bag-ofwords experimental set-up we add etymological ancestors of the words in the documents, and investigate the performance of a model built on English data, on Italian test data (and viceversa). The results show not only statistically significant, but a large improvement – a jump of almost 40 points in F1-score – over the raw (vanilla bag-ofwords) representation.

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Spanish/English Cross-Lingual Categorization

This article deals with the problem of Cross-Lingual Text Categorization (CLTC), which arises when documents in different languages must be classified according to the same classification tree. We describe practical and cost-effective solutions for automatic Cross-Lingual Text Categorization, both in case a sufficient number of training examples is available for each new language and in the cas...

متن کامل

Cross-Lingual Text Categorization

This article deals with the problem of Cross-Lingual Text Categorization (CLTC), which arises when documents in different languages must be classified according to the same classification tree. We describe practical and cost-effective solutions for automatic Cross-Lingual Text Categorization, both in case a sufficient number of training examples is available for each new language and in the cas...

متن کامل

Automatic Generation of Language-Independent Features for Cross-Lingual Classification

Many applications require categorization of text documents using predefined categories. The main approach to performing text categorization is learning from labeled examples. For many tasks, it may be difficult to find examples in one language but easy in others. The problem of learning from examples in one or more languages and classifying (categorizing) in another is called cross-lingual lear...

متن کامل

Cross Language Text Categorization Using a Bilingual Lexicon

With the popularity of the Internet at a phenomenal rate, an ever-increasing number of documents in languages other than English are available in the Internet. Cross language text categorization has attracted more and more attention for the organization of these heterogeneous document collections. In this paper, we focus on how to conduct effective cross language text categorization. To this en...

متن کامل

Zero-shot Cross Language Text Classifica-

Labeled text classification datasets are typically only available in a few select languages. In order to train a model for e.g news categorization in a language Lt without a suitable text classification dataset there are two options. The first option is to create a new labeled dataset by hand, and the second option is to transfer label information from an existing labeled dataset in a source la...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2013