Using Ontologies in the Domain Analysis of Domain-Specific Languages
نویسندگان
چکیده
The design stage of domain-specific language development, which includes domain analysis, has not received as much attention compared to the subsequent stage of language implementation. This paper investigates the use of ontology in domain analysis for the development of a domain-specific language. The standard process of ontology development is investigated as an aid to determine the pertinent information regarding the domain (e.g., the conceptualization of the domain and the common and variable elements of the domain) that should be modeled in a language for the domain. Our observations suggest that ontology assists in the initial phase of domain understanding and can be combined with further formal domain analysis methods during the development of a domain-specific language.
منابع مشابه
Cultural Influence on the Expression of Cathartic Conceptualization in English and Spanish: A Corpus-Based Analysis
This paper investigates the conceptualization of emotional release from a cognitive linguistics perspective (Cognitive Metaphor Theory). The metaphor weeping is a means of liberating contained emotions is grounded in universal embodied cognition and is reflected in linguistic expressions in English and Spanish. Lexicalization patterns which encapsulate this conceptualization i...
متن کاملCultural Elements in the Translation of Children's Literature: Persian translation of Roald Dahl’s Matilda in focus
Translation can have long-term effects on all languages and cultures. It is not a mere linguistic act, but mostly a cultural act, since language is by nature one of the major carriers of cultural elements. Thus, the translator’s job is not just transferring the meaning of words and sentences from the source text to the target text. Culture-specific items often cause translation problems. Identi...
متن کاملCultural Elements in the Translation of Children's Literature: Persian translation of Roald Dahl’s Matilda in focus
Translation can have long-term effects on all languages and cultures. It is not a mere linguistic act, but mostly a cultural act, since language is by nature one of the major carriers of cultural elements. Thus, the translator’s job is not just transferring the meaning of words and sentences from the source text to the target text. Culture-specific items often cause translation problems. Identi...
متن کاملPresenting a method for extracting structured domain-dependent information from Farsi Web pages
Extracting structured information about entities from web texts is an important task in web mining, natural language processing, and information extraction. Information extraction is useful in many applications including search engines, question-answering systems, recommender systems, machine translation, etc. An information extraction system aims to identify the entities from the text and extr...
متن کاملSelection of Core Dental Journals using Citation Analysis of Scientific Journals in the Field of Dentistry
Objective: Citation analysis is a bibliometric method used for the calculation of the mean number of citations and detection of highly cited references, frequency distribution of citations in different languages, update rate, efficacy of resources and number of core journals of a scientific domain. This process elucidates the information needs of researchers in a specific realm of science and...
متن کاملCombining Domain-Specific Languages and Ontology Technologies
This paper presents an approach of using ontology technologies together with domain-specific languages (DSLs). After identification of some issues and challenges in the development and use of DSLs, we propose a solution that allows the specification of DSLs with seamless integrated ontologies. The specified DSL can be used to build several domain-specific models. Simultaneously reasoning servic...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
عنوان ژورنال:
دوره شماره
صفحات -
تاریخ انتشار 2008