MRA - Proof of Concept of a Multilingual Report Annotator Web Application
نویسندگان
چکیده
MRA (Multilingual Report Annotator) is a web application that translates Radiology text and annotates it with RadLex terms. Its goal is to explore the solution of translating non-English Radiology reports as a way to solve the problem of most of the Text Mining tools being developed for English. In this brief paper we explain the language barrier problem and shortly describe the application. MRA can be found at https://github.com/lasigeBioTM/MRA.
منابع مشابه
The Design of E-Speranto - A Computer Language for Recording Multilingual Texts on the Web
The present paper describes the design of E-speranto, a formal computer language for recording multilingual texts on the Web. The vocabulary and grammar of E-speranto are based on the international auxiliary language Esperanto, while its syntax is based on XML (eXtensible Markup Language). The latter is one of the key features of E-speranto, as it enables a natural integration of E-speranto doc...
متن کاملEnabling Language Resources to Expose Translations as Linked Data on the Web
Language resources, such as multilingual lexica and multilingual electronic dictionaries, contain collections of lexical entries in several languages. Having access to the corresponding explicit or implicit translation relations between such entries might be of great interest for many NLP-based applications. By using Semantic Web-based techniques, translations can be available on the Web to be ...
متن کاملHelp will be provided for this task: Ontology-Based Annotator Web Service
Semantic annotation is part of the vision for the semantic web. Ontologies are required for this task, and although they are in common use, there is a lack of annotation tools for users that are convenient, simple to use and easily integrated into their processes. This paper presents an ontology-based annotator web service methodology that can annotate a piece of text with ontology concepts and...
متن کاملA multilingual gold-standard corpus for biomedical concept recognition: the Mantra GSC
OBJECTIVE To create a multilingual gold-standard corpus for biomedical concept recognition. MATERIALS AND METHODS We selected text units from different parallel corpora (Medline abstract titles, drug labels, biomedical patent claims) in English, French, German, Spanish, and Dutch. Three annotators per language independently annotated the biomedical concepts, based on a subset of the Unified M...
متن کاملA Retroesophageal Right Subclavian Artery as the Last Branch of the Aortic Arch- In Vivo Case Report
Three major arteries normally originate from the aortic arch. Variations of the aortic arch branches are observed in some cases. Rare variation of the aortic arch branches is originated from the retroesophageal right subclavian (RRS) artery as the last branch of the aortic arch. Variation of artery is possibly associated with the variation of the recurrent laryngeal nerve. This research p...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید
ثبت ناماگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید
ورودعنوان ژورنال:
- CoRR
دوره abs/1704.01748 شماره
صفحات -
تاریخ انتشار 2017