Spanish dermatological vocabulary used by Mexican workers.
نویسندگان
چکیده
Spanish is the second most common language spoken in the United States. Physicians can expect a growing population of patients who speak Spanish as their primary language. The purpose of this study was to develop a glossary of Spanish dermatological vocabulary commonly used by Mexican workers. Dermatologic terms were gathered from transcripts of in-depth interviews with 31 Latino farmworkers in North Carolina. Participants were asked to name and define words related to skin irritations. Farmworkers provided several definitions of some terms, and several Spanish equivalents exist for specific English words. This glossary is a supplement to other resources for learning medical Spanish and expands health care professionals' knowledge of dermatology-related Spanish vocabulary.
منابع مشابه
Health-promoting lifestyles of English-speaking and Spanish-speaking Mexican-American migrant farm workers.
This study was conducted with 62 Mexican-American migrant farm workers at four different sites in northern Illinois. An established English and a newly developed pilot Spanish version of the health-promoting lifestyle profile was used. The concept of health-promoting lifestyle appeared to be culturally relevant to study participants. English-speaking migrant workers scored significantly lower t...
متن کاملLanguage experiences and vocabulary development in Dominican and Mexican infants across the first 2 years.
We longitudinally investigated parental language context and infants' language experiences in relation to Dominican American and Mexican American infants' vocabularies. Mothers provided information on parental language context, comprising measures of parents' language background (i.e., childhood language) and current language use during interviews at infants' birth. Infants' language experience...
متن کاملResource Creation for Automatic Translation System from Texts in Spanish into Mexican Sign Language
Mexican Sign Language (LSM) has been recognized as part of the official cultural background of Mexico since 2005. However, nowadays there is no federal program that considers the creation of lexical resources for LSM, standardization of its syntactic rules and unification of its vocabulary. It is important to mention that LSM is an agraphic language, i.e., it has no writing system. On the other...
متن کاملFactorial validity of the Job Expectations Questionnaire in a sample of Mexican workers.
The aim of this study was to examine the factorial validity of the Job Expectations Questionnaire (Cuestionario de Expectativas Laborales CEL) in a sample of Mexican workers. Following a cross validation approach, two samples were used in the study. The first sample consisted of 380 professionals who mainly performed administrative work in the Health Services in Puebla-Mexico. The second sample...
متن کاملOut-of-Vocabulary Word Modeling and Rejection for Spanish Keyword Spotting Systems
This paper presents a combination of out-of-vocabulary (OOV) word modeling and rejection techniques in an attempt to accept utterances embedding a keyword and reject utterances with nonkeywords. The goal of this research is to develop a robust, task-independent Spanish keyword spotter and to develop a method for optimizing confidence thresholds for a particular context. To model OOV words, we e...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید
ثبت ناماگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید
ورودعنوان ژورنال:
- Dermatology online journal
دوره 11 2 شماره
صفحات -
تاریخ انتشار 2005