Adapting to Lexical Stress in a Foreign Accent

نویسندگان

  • Eva Reinisch
  • Andrea Weber
چکیده

An exposure-test paradigm was used to examine whether Dutch listeners can adapt their perception to non-canonical marking of lexical stress in Hungarian-accented Dutch. During exposure, one group of listeners heard only words with correct initial stress, while another group also heard examples of unstressed initial syllables that were marked by high pitch, a possible stress cue in Dutch. Subsequently, listeners’ eye movements to target-competitor pairs with segmental overlap but different stress patterns were tracked while hearing Hungarian-accented Dutch. Listeners who had heard non-canonically produced words previously distinguished target-competitor pairs faster than listeners who had only been exposed to canonical forms before. This suggests that listeners can adapt quickly to speaker-specific realizations of noncanonical lexical stress.

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Adapting to suprasegmental lexical stress errors in foreign-accented speech.

Can native listeners rapidly adapt to suprasegmental mispronunciations in foreign-accented speech? To address this question, an exposure-test paradigm was used to test whether Dutch listeners can improve their understanding of non-canonical lexical stress in Hungarian-accented Dutch. During exposure, one group of listeners heard a Dutch story with only initially stressed words, whereas another ...

متن کامل

تکیه در زبان فارسی

Abstract: This research has been carried out in the framework of Auto segmental-metrical (AM) phonology to study the stress in Persian. Two types of abstract and concrete prominences were distinguished in which the first one refers to the stress and the second one refers to the pitch accent. Stress is assumed to be a lexical property of the lexemes, but pitch accent is assumed to be an intonati...

متن کامل

The role of prosody in a case of foreign accent syndrome (FAS).

Foreign accent syndrome (FAS) is a rare disorder characterized by the emergence of a perceived foreign accent following brain damage. The symptomotology, functional bases, and neural substrates of this disorder are still being elucidated. In this case study, acoustic analyses were performed on the speech of a 46-year old monolingual female who presented with FAS of unknown aetiology. The patien...

متن کامل

Speaker-independent Factors Affecting Foreign Accent Perception

Previous research on the perception of foreign accent has largely focused on speaker-dependent factors such as Age of Learning and Length of Residence which are specific to an individual speaker. Factors that are independent of particular speakers and their language learning history have also been shown to affect perception of second language speech. The present study examined two speaker-indep...

متن کامل

Production of English Lexical Stress by Persian EFL Learners

This study examines the phonetic properties of lexical stress in English produced by Persian speakers learning English as a foreign language. The four most reliable phonetic correlates of English lexical stress, namely fundamental frequency, duration, intensity, and vowel quality were measured across Persian speakers’ production of the stressed and unstressed syllables of five English disyllabi...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2011