An Application du Systeme a.T.E.F. A L'analyse morphologique de textes Russes
نویسنده
چکیده
Le but de cette communication est de proposer une application concr~te du syst~me d'analyse de textes en 6tats finis (A.T.F.r.) (j. CnAucnv., P. GUmZAUM~, M. Qtmz~-AMZRUNAZ, 1972) ~ la langue russe. Le support linguistique de cette application a 6t6 fourni par les importants travaux effectu~s au c.,~.T.A, durant les ann6es pr6c6dentes sur l'ordinateur IBM 7044 et conceme plus particuli~rement le module d'analyse morphologique d6crit clans B. VAUQUOIS, J. V~YaUNFS (1962) et N. N~DOB~JraNn, L. Tom~z (1964). Le nouveau module morphologique, ~ la diff&ence du pr6cddent, a l'avantage de poss6der, ~ c6t6 d'un dictionnaire mieux organis6, une grammaire ind~pendante des programmes et algorithmes pouvant &re 6crite, modifi6e sans perturber la partie software. Pour des raisons de commodit6 de travail, nous nous servons uniquement de caract~res romains dans la repr&entation d'un texte russe. La table de transcription utilisde est la suivante:
منابع مشابه
Analyse automatique de textes par un Systeme d'etats finis
Toute proc6dure de reconnaissance ou de g6n6ration automatique de langues naturelles, c'est-~t-dire toute proc6dure qui fair passer d'un niveau de langue ~t un autre niveau, repose sur la notion de module. Le module lui-m~me comporte deux facettes, l'une est le type logique caract6ris6 par une classe de languages reconnus et traduits, l'autre, est le contenu concret des donndes linguistiques de...
متن کاملOn Counting Meaningful Units in Texts
L'analyse syntaxique automatique, première étape d'une procédure d'interprétation fine des textes par ordinateur, a recours à des outils comme les grammaires et les dictionnaires. Ces outils, tels qu'ils sont actuellement disponibles, ne sont pas suffisants. Ils doivent en effet prendre une forme électronique qui impose des révisions majeures de leur forme et contenu. Nous présentons une méthod...
متن کاملÉtude et traitement automatique de l'anglais du XVIIe siècle : outils morphosyntaxiques et dictionnaires
RÉSUMÉ. Après avoir exposé la constitution du corpus, nous recensons les principales différences ou particularités linguistiques de la langue anglaise du XVII siècle, les analysons du point de vue morphologique et syntaxique et proposons des équivalents en anglais contemporain (AC). Nous montrons comment nous pouvons effectuer une transcription automatique de textes anglais du XVII siècle en an...
متن کاملDictionnaire automatique et dictionnaire-Machine: une Hypothese
1. Pendant quatre ans le groupe de recherche linguistique du C N U C E a produit un dictionnaire automatique de la langue italienne, c'est-fi-dire tree liste de toutes les formes, lemmatis~es et enregistr~es sur m~moire p6riphdrique. Pour cette production on a employS: a) une liste d'entr~es d6crites soit sous raspect lexical, soit sous l'aspect .morphologique; b) des programmes de flexion port...
متن کاملToward an amazigh language processing
Since antiquity, the Amazigh heritage is expanding from generation to generation. In the aim of safeguarding it from being threatened of disappearance, it seems opportune to equip this language of necessary means to confront the stakes of access to the domain of New Information and Communication Technologies (ICT). In this context, and in the perspective to build tools and linguistic resources ...
متن کامل