Negation and Irrealis in Mojeño Trinitario

نویسنده

  • Françoise Rose
چکیده

The chapter by Rose draws a sketch of negation in Mojeño Trinitario, an underdescribed South Arawak language spoken in Amazonian Bolivia, and discusses its interaction with irrealis. It starts with presenting the different negation markers and constructions used for each negation type: sentential negation (including the expression of apprehensive, and negation in subordinate clauses), free form answer, constituent negation, existential negation, negative indefinites and privative derivation. The paper then discusses the most interesting point in the expression of negation in Mojeño Trinitario, i.e. its interaction with irrealis. First, irrealis marking is obligatory both in sentential negation and in existential negation. Second, standard negation induces a realis/irrealis coding that is distinct from that occurring in affirmative clauses. This paper argues that standard negation is of the constructional asymmetric type: a negative clause is asymmetric with a corresponding positive clause, on the basis of obligatory irrealis marking and the placement of some TAM and discourse markers on the negative word. In the end, it points to how the encoding of the irrealis may be complex in the languages where the irrealis category covers a wide range of meanings including negation, since irrealis encoding is then redundant with negation encoding. The coding of negation varies greatly within the Arawak family (Aikhenvald 1999: 96). This paper offers additional data for comparative purposes. It provides a sketch of negation in Mojeño Trinitario,1 an underdescribed South Arawak language spoken by a few thousand speakers in Amazonian Bolivia. The data consists of oral Trinitario texts collected by the author in the field since 2005. This paper offers a description of the different negation markers and constructions used for each negation type (sentential negation, free form negative * I would like to express my gratitude to Patience Epps and the editors for suggestions on an earlier version of the paper. All remaining errors are mine. 1 The Mojeño language consists of four dialects, two of which are still actively spoken, though endangered: Ignaciano and Trinitario. negation and irrealis in mojeño trinitario 217 answer, constituent negation, existential negation, negative indefinites andprivative derivation). It also discusses themost interesting point in the expression of negation in Mojeño Trinitario, i.e. its interaction with irrealis, found both in sentential negation and in existential negation. This paper eventually argues that standard negation, i.e. the basic way for negating declarative verbal main clauses, is of the constructional asymmetric type, since it induces realis/irrealis coding that is distinct from that occurring in affirmative clauses. The first section of this paper focuses on the different negationmarkers and constructions used for each negation types. The second section describes the forms and functions of the irrealismarkers. The third section then concentrates on the interaction between negation and irrealismarking inMojeño Trinitario. 1 Negation Types in Mojeño Trinitario This section presents the different constructions andmarkers used for the various types of negation inMojeño Trinitario, depending on the overall meaning of the negated sentence and on the specific syntactic function of the negated element. It leaves aside for the time being the interaction of negationwith irrealis. 1.1 Sentential Negation Sentential negation is marked with the negative element wo ~ wi or wo’i in sentence-initial position. This element is found immediately before a verbal predicate, as in (1), as well as before a nominal predicate (2) or an adjective (3). No intervening constituent is normally allowed, the subject of the predicate, when expressed with an NP, always follows the predicate.2 (1) Wipo tanigia to waka.3 [neg pred(v) np.s] wo-po ta-ni-ko-a to waka neg-perf 3nh-eat-actv-irr art.nh cow ‘The cows do not eat any more.’ 2 In some examples, the main verb is introduced by a non-human article. 3 The Trinitario dialect has such a complex system of morphophonemic rules (including vowel deletion) that underlying morphemes are often not recognizable in the phonological realization. This explains the formatting of the Trinitario illustrative examples, with the first line giving a phonological transcription of the utterance (using the local orthography) and the second line giving the morpheme break with the underlying form of the morphemes.

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Associated motion in Mojeño Trinitario: Some typological considerations

Associated motion is a very little known category. Markers of associated motion encode, on a lexical verb, a motion event in a temporal relation with the event expressed by the lexical verb (and not just the path, as directionals do). The literature on associated motion is scarce, mostly restricted to Australian and Amazonian languages. The paper builds on the general literature on associated m...

متن کامل

Chapter Eleven

Negation is known to vary considerably in both form and morphosyntactic function among the languages of the Arawak family (Aikhenvald 1999: 96), with even closely-related languages sometimes exhibiting negation elements with starkly different forms and functions. The purpose of this chapter is to present a typological overview of negation in Arawak languages and to develop a preliminary compara...

متن کامل

The Irrealis Category in rGyalrong

This study offers fresh evidence for reality status as a cross-linguistic gramtype from rGyalrong (Tibeto-Burman, northwestern Sichuan), where it is a fullfledged, uniformly marked inflectional category. The irrealis verb form comprises a non-past verb stem plus the prefix ë(IRR1) in combination with a perfectivitymarking orientation prefix (IRR2). Aside from occurring in prototypical contexts ...

متن کامل

Reality status in Nanti and the typological validity of the realis/irrealis contrast

Although many linguists employ a category of ‘realisness’ or ‘reality status’ (Elliott 2001) in descriptive and typological work (e.g. Givón 1995, Palmer 2001), doubts linger regarding its cross-linguistic validity (e.g. Bybee 1998). Skeptics of its validity point to semantic inconsistencies in putative reality status systems and the lack of languages exhibiting an obligatory binary realis/irre...

متن کامل

Irrealis and Sequence of TAM

In this paper, I will discuss an irrealis-construction in Russian, which poses non-trivial problems for a compositional analysis of tense, aspect and mood (the categories subsumed under the abbreviation TAM). The past tense morphology on the verb – in absence of a semantic PAST operator – is argued to be licensed by an IRREALIS operator. This concord phenomenon will be accounted for in terms ag...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2014