L1/L2 Perception of Lexical Stress with F0 Peak-Delay: Effect of an Extra Syllable Added
نویسندگان
چکیده
This study addressed the problems of our previous study [5] and investigated the perceptual effect of F0 peak-delay on L1 / L2 perception of English lexical stress. A trisyllabic English nonsense word ‘ninini’ /nInInI/ whose F0 was set to reach its peak around the second syllable was embedded in a frame sentence and used as the stimulus of the perceptual experiment. Native English and Japanese speakers were asked to determine lexical stress locations in the experiment. The results showed that in the perception of English lexical stress, delayed F0 peaks which were aligned with the second syllable of the stimulus words perceptually affected both Japanese and English groups, although slightly in a different manner: the Japanese group perceived the delayed F0 peaks as a cue to lexical stress in the first syllable when the peaks were aligned with, or before, the end of /n/ in the second syllable, while the English group had the boundary shifted in an earlier temporal position. It was also discovered that the Japanese group had greater sensitivity to the delayed peak positions. The difference could be attributed to the dependency upon F0 as a perceptual cue and upon its alignment position in a constant / relative timing, as well as the speech rate difference between the two languages.
منابع مشابه
The effect of F0 peak-delay on the L1 / L2 perception of English lexical stress
This study investigated the perceptual effect of F0 peakdelay on L1 / L2 perception of English lexical stress. A bisyllabic English non-word ‘nini’ /nInI/ whose F0 was set to reach its peak in the second syllable was embedded in a frame sentence and used as the stimulus of the perceptual experiment. Native English and Japanese speakers were asked to determine lexical stress locations in the exp...
متن کاملUnderdifferentiation of English lexical stress contrasts by L2 taiwan speakers
Learning the stress patterns of English words presents a challenge for L1 speakers from syllable-timed and/or tone languages. Realization of stress contrasts in previous studies has been measured in a variety of ways. This study adapts and extends Pairwise Variability Index (PVI), a method generally used to measure duration as a property of speech rhythm, to compare F0 and amplitude contrasts a...
متن کاملL2 Stress Perception: The reliance on different acoustic cues
Second language learners of English often experience difficulties in English lexical stress perception because of prosodic transfer of their first language (L1). It has thus been hypothesized that the problem of Chinese learners with English stress arises from tonal transfer. However, little research has been devoted to the investigation of the phonetic details of second language (L2) stress pe...
متن کاملDoes Second Language Experience Modulate Perception of Tones in a Third Language?
It is unclear what roles native language (L1) and second language (L2) play in the perception of lexical tones in a third language (L3). In tone perception, listeners with different language backgrounds use different fundamental frequency (F0). While English listeners use F0 height, Mandarin listeners rely more on F0 direction. The present study addresses whether knowledge of Mandarin, particul...
متن کاملIs Acquisition of L2 Phonemes Difficult? Production of English Stress by Japanese Speakers
This study examined the production of English lexical stress by Japanese speakers to determine which acoustic features associated with English lexical stress are difficult for Japanese speakers to acquire. Realization of lexical accent differs between languages. English is a stress-accent language where the accent is expressed by a combination of pitch, duration, intensity and vowel quality (Fr...
متن کامل