Activation of Non-Target Language Phonology During Bilingual Visual Word Recognition: Evidence from Eye-Tracking
نویسنده
چکیده
Russian-English bilingual and English monolingual participants were tested on the Picture-Word Interference task modified for use with an eye-tracker. Distractor words were 1) non-words in English, but viable phonological words in Russian, 2) control bigram matched non-word stimuli, and 3) English translations of the Russian words. Russian-English bilinguals looked at the phonological Russian words more than monolingual participants, and took longer to name pictures accompanied by these stimuli than did monolingual participants. Proportion of eye-movements and reaction times to the other two types of distractor stimuli did not differ for the two groups. These results suggest that phonology of the non-target language is activated automatically during visual word recognition in the target language, even for written stimuli that do not carry orthographic information for the nontarget language.
منابع مشابه
Context Effects in Bilingual Sentence Processing: Task Specifi city
This chapter provides an overview of bilingualism research on visual word recognition in sentence context and relates this work to task-specifi c context factors. Many studies examining bilingual word recognition out-of-context have shown that words from both languages become activated when reading in one language (i.e., language-nonselective lexical access). A recent research line investigated...
متن کاملBilingual Word Recognition in a Sentence Context
This article provides an overview of bilingualism research on visual word recognition in isolation and in sentence context. Many studies investigating the processing of words out-of-context have shown that lexical representations from both languages are activated when reading in one language (language-non-selective lexical access). A newly developed research line asks whether language-non-selec...
متن کاملCovert Bilingual Language Activation through Cognate Word Processing: An Eye-tracking Study
The present study examined effects of cross-linguistic overlap and language proficiency on bilingual parallel language activation. Recognition of cognates (e.g., English hen, German Henne) was compared to recognition of non-cognates (e.g., English bike, German Fahrrad) in English-German bilinguals, German-English bilinguals, and monolinguals. In an eye-tracking paradigm, participants identified...
متن کاملIs a FAN always FUN? Phonological and orthographic effects in bilingual visual word recognition.
A visual semantic categorization task in English was performed by native English speakers (Experiment 1) and late bilinguals whose first language was Japanese (Experiment 2) or Spanish (Experiment 3). In the critical conditions, the target word was a homophone of a correct category exemplar (e.g., A BODY OF WATER--SEE; cf. SEA) or a word that differed from the correct exemplar by a phonological...
متن کاملParallel language activation and cognitive control during spoken word recognition in bilinguals.
Accounts of bilingual cognitive advantages suggest an associative link between cross-linguistic competition and inhibitory control. We investigate this link by examining English-Spanish bilinguals' parallel language activation during auditory word recognition and nonlinguistic Stroop performance. Thirty-one English-Spanish bilinguals and 30 English monolinguals participated in an eye-tracking s...
متن کامل