Systematic polysemy and the count-mass distinction*
نویسنده
چکیده
This paper investigates the type of systematic sense alternation that rests on the count-mass distinction in English. Computational semantic approaches often suggest treating such sense alterations as being generated on the basis of a set of lexical inference rules, yielding, for instance, for an animal-denoting term, a meat sense ( ̳We‘re having rabbit for dinner‘), a fur sense ( ̳Annie is wearing rabbit‘), and a general ̳stuff‘ sense ( ̳After a tractor had run over the body, there was rabbit splattered all over the yard‘). I question this rule-based account on the basis that it doesn‘t provide the interpretive flexibility required to account for the data, and argue that, although the sense alternations in question clearly have a linguistic component, pragmatics is playing a crucial role in giving rise to such sense alternations. I propose an alternative analysis, where the countmass distinction is seen as a primarily conceptual-ontological distinction being reflected in a syntactic distinction at the level of NPs (rather than as a property of nouns). On this account, count-mass syntax provides an instruction to the pragmatic system that the concept encoded by the NP should be construed as denoting either an individual or an unindividuated entity. On the basis of such underspecified inputs, highly activated encyclopaedic and logical information associated with the concept, and contextual assumptions derived from the utterance situation, the relevance-optimising pragmatic system operates to yield the speaker-intended concept.
منابع مشابه
Count-mass Distinction in the Acquisition of English Articles by Persian Learners of English
Articles in general and definite articles in particular can create problems even long after all other aspects of English have been mastered. The present article investigated the learnability problems related to the acquisition of count-mass distinction of English nominals by Persian L2 learners. The theoretical underpinning of the study is the interpretability hypothesis (Tsimpli & Dimitrakopou...
متن کاملThe Lexical Semantics Of English Count And Mass Nouns
The systematic connection between English mass and count nouns has long been known. Those working within lexical semantics have frequently cited such systematic connections as instances which are susceptible of treatment by so-called lexical rules (Leech 1981), lexical inference rules (Ostler and Atkins 1991), or subtype coercion (Pustejovsky 1995). This paper has three aims: to present the pri...
متن کاملAllegory: Structure, Interpretation and Polysemy
In allegories polysemy relates not only to the context and the audience’s understanding but also to the structural characters of these texts. This paper investigates the function of structural and narrative properties in the creation of multiple interpretations of an allegory. Focusing on the events and following a unique story-line is the most important trait in helping to read the alleg...
متن کاملOntology-based Distinction between Polysemy and Homonymy
We consider the problem of distinguishing polysemous from homonymous nouns. This distinction is often taken for granted, but is seldom operationalized in the shape of an empirical model. We present a first step towards such a model, based on WordNet augmented with ontological classes provided by CoreLex. This model provides a polysemy index for each noun which (a), accurately distinguishes betw...
متن کاملLexicalised Systematic Polysemy in WordNet
This paper describes an attempt to gain more insight into the mechanisms that underlie lexicalised systematic polysemy. This phenomenon is interpreted as systematic sense combinations that are valid for more than one word. The hierarchical structure of WordNet is exploited to create a working definition of systematic polysemy and extract polysemic patterns at a level of generalisation that allo...
متن کامل