Japanese-English Translation Through Internal Expressions

نویسندگان

  • Fujio Nishida
  • Shinobu Takamatsu
چکیده

This paper describes an approach to Japanese-Englishtranslation through internal expressions which are similar to those used in our recent approach to English-Japanese translation [2]. Attention is focused on construction of ~he internal expressions of Japanese sentences based on case structures of predicates and also conversion of the Japanese internal expressions to the English ones for generating good English sentences in conventional use. Finally, associated with translation, extraction of specified translated information from Japanese patent claim sentences is described briefly.

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Utilizing Semantic Equivalence Classes of Japanese Functional Expressions in Translation Rule Acquisition from Parallel Patent Sentences

In the “Sandglass” MT architecture, we identify the class of monosemous Japanese functional expressions and utilize it in the task of translating Japanese functional expressions into English. We employ the semantic equivalence classes of a recently compiled large scale hierarchical lexicon of Japanese functional expressions. We then study whether functional expressions within a class can be tra...

متن کامل

Identifying and Utilizing the Class of Monosemous Japanese Functional Expressions in Machine Translation

In the “Sandglass” machine translation architecture, we identify the class of monosemous Japanese functional expressions and utilize it in the task of translating Japanese functional expressions into English. We employ the semantic equivalence classes of a recently compiled large scale hierarchical lexicon of Japanese functional expressions. We then study whether functional expressions within a...

متن کامل

Extraction of Broad-Scale, High-Precision Japanese-English Parallel Translation Expressions Using Lexical Information and Rules

Extraction was attempted of broad-scale, high-precision Japanese-English parallel translation expressions from large aligned parallel corpora. To acquire broad-scale parallel translation expressions, a new method was used to extract single Japanese and English word n-grams, by which as many parallel translation expressions as possible could then be extracted. To achieve high extraction precisio...

متن کامل

English Adverb Processing in Japanese-to-English Machine Translation

When translating between different language families, the correspondence between language elements are often not straightforward. This paper analyzes Japanese expressions which correspond to English adverbs. We classify the expressions into three types which are translated differently. An adverb processing method in J-to-E machine translation using this classification is proposed.

متن کامل

Temporal Expressions in Japanese-to-English Machine Translation

This paper describes in outline a method for translating Japanese temporal expressions into English. We argue that temporal expressions form a special subset of language that is best handled as a special module in machine translation. The paper deals with problems of lexical idiosyncrasy as well as the choice of articles and prepositions within temporal expressions. In addition temporal express...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 1982