EACL 2006 Third ACL - SIGSEM Workshop on Prepositions
نویسندگان
چکیده
The paper examines how people’s judgements of proximity between two objects are influenced by the presence of a third object. In an experiment participants were presented with images containing three shapes in different relative positions, and asked to rate the acceptability of a locative expression such as ‘the circle is near the triangle’ as descriptions of those images. The results showed an interaction between the relative positions of objects and the linguistic roles that those objects play in the locative expression: proximity was a decreasing function of the distance between the head object in the expression and the prepositional clause object, and an increasing function the distance between the head and the third, distractor object. This finding leads us to a new account for the semantics of spatial prepositions such as near.
منابع مشابه
Computational Phonology: Third Meeting of the ACL Special Interest Group in Computational Phonology, SIGPHON@EACL 1997, Madrid, Spain, July 12, 1997
متن کامل
An Ontology-Based Approach to Disambiguation of Semantic Relations
This paper describes experiments in using machine learning for relation disambiguation. There have been succesfuld experiments in combining machine learning and ontologies, or light-weight ontologies such as WordNet, for word sense disambiguation. However, what we are trying to do, is to disambiguate complex concepts consisting of two simpler concepts and the relation that holds between them. T...
متن کاملAn Account for Compound Prepositions in Farsi
There are some sorts of ‘Preposition + Noun’ combinations in Farsi that apparently a Prepositional Phrase almost behaves as Compound Prepositions. As they are not completely behaving as compounds, it is doubtful that the process of word formation is a morphological one. The analysis put forward by this paper proposes “incorporation” by which an N is incorporated to a P constructing a compound p...
متن کاملAutomatic Annotation for All Semantic Layers in FrameNet
We describe a system for automatic annotation of English text in the FrameNet standard. In addition to the conventional annotation of frame elements and their semantic roles, we annotate additional semantic information such as support verbs and prepositions, aspectual markers, copular verbs, null arguments, and slot fillers. As far as we are aware, this is the first system that finds this infor...
متن کاملACL 2008 THIRD WORKSHOP ON STATISTICAL MACHINE TRANSLATION http://www.statmt.org European Language Translation with Weighted Finite State Transducers: The CUED MT System for the 2008 ACL Workshop on SMT
We describe the Cambridge University Engineering Department phrase-based statistical machine translation system for SpanishEnglish and French-English translation in the ACL 2008 Third Workshop on Statistical Machine Translation Shared Task. The CUED system follows a generative model of translation and is implemented by composition of component models realised as Weighted Finite State Transducer...
متن کامل