Overview of the IWSLT 2006 evaluation campaign
نویسنده
چکیده
This paper gives an overview of the evaluation campaign results of the International Workshop on Spoken Language Translation (IWSLT) 20061. In this workshop, we focused on the translation of spontaneous speech. The translation directions were Arabic, Chinese, Italian, or Japanese into English. In total, 21 translation systems from 19 research groups participated in this year’s evaluation campaign. Both automatic and subjective evaluations were carried out in order to investigate the impact of spontaneity aspects on automatic speech recognition (ASR) and machine translation (MT) system performance as well as the robustness of stateof-the-art MT systems towards speech recognition errors.
منابع مشابه
The IWSLT 2011 Evaluation Campaign on Automatic Talk Translation
We report here on the eighth evaluation campaign organized in 2011 by the IWSLT workshop series. That IWSLT 2011 evaluation focused on the automatic translation of public talks and included tracks for speech recognition, speech translation, text translation, and system combination. Unlike in previous years, all data supplied for the evaluation has been publicly released on the workshop website,...
متن کاملOverview of the IWSLT 2011 evaluation campaign
We report here on the eighth Evaluation Campaign organized by the IWSLT workshop. This year, the IWSLT evaluation focused on the automatic translation of public talks and included tracks for speech recognition, speech translation, text translation, and system combination. Unlike previous years, all data supplied for the evaluation has been publicly released on the workshop website, and is at th...
متن کاملOverview of the IWSLT 2010 evaluation campaign
This paper gives an overview of the evaluation campaign results of the 7th International Workshop on Spoken Language Translation (IWSLT 2010)1. This year, we focused on three spoken language tasks: (1) public speeches on a variety of topics (TALK) from English to French, (2) spoken dialog in travel situations (DIALOG) between Chinese and English, and (3) traveling expressions (BTEC) from Arabic...
متن کاملThe CASIA phrase-based statistical machine translation system for IWSLT 2007
This paper describes our phrase-based statistical machine translation system (CASIA) used in the evaluation campaign of the International Workshop on Spoken Language Translation (IWSLT) 2007. In this year's evaluation, we participated in the open data track of clean text for the Chinese-to-English machine translation. Here, we mainly introduce the overview of the system, the primary modules, th...
متن کاملThe UKA/CMU statistical machine translation system for IWSLT 2006
This paper describes the UKA/CMU statistical machine translation system used in the IWSLT 2006 evaluation campaign. The system is based on phrase-to-phrase translations extracted from a bilingual corpus. We compare two different phrase alignment techniques both based on word alignment probabilities. The system was used for all language pairs and data conditions in the evaluation campaign transl...
متن کامل