Translation without a source text: methodological issues in news translation

نویسندگان
چکیده

برای دانلود باید عضویت طلایی داشته باشید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Machine Translation without a source text

Tiffs lmper concerns an approach to Machine Translation whieJJ differs from the typical 'standard' approaches crucially in.that it does not rely on the prior existence of a source text as a basis of the translation. Our approach can be characterised as an 'intelligent secretary with knowledge of the foreign language', which helps monolingual users to formulate the desired target-language text i...

متن کامل

investigating the integration of translation technologies into translation programs in iranian universities: basis for a syllabus design in translation technology

today, information technology and computers are indispensable tools of any profession and translation technologies have become an indispensable part of translator’s workstation. with the increasing demands for high productivity and speed as well as consistency and with the rise of new demands for translation and localization, it is necessary for translators to be familiar with market demands an...

Translation Theory – General Outline/notes Source Text / Target Text Better than Original /translation

The question and the problem of EQUIVALENCE is not simply a formal and linguistic issue, but a cultural, ideological and even “political” one, and the translator has to become a “communicator”, and not simply the bringer of a “linguistic” uni tinto another “linguistic” unti . Basil HATIM and IAN MASON in The Translator as Communicaton (1997) argue that the division of the subject into literary ...

متن کامل

Dialogue translation vs. text translation

The authors discuss the differences of envi~onmeats whexe dialogue translation and textual translation systems might be used. The differences are summarized as clear definition of information and active participations of speakers and hearers in dialogue t~anslation. A new approach to MT, interpretation based approach, is proposed to take the advantages of dialogue translation environments. The ...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

ژورنال

عنوان ژورنال: Across Languages and Cultures

سال: 2018

ISSN: 1585-1923,1588-2519

DOI: 10.1556/084.2018.19.2.6