The reference to absence in the English sequences no +Noun and in the sequences pas de + Noun and/or aucun + Noun in French

نویسندگان
چکیده

برای دانلود باید عضویت طلایی داشته باشید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

problems and strategies of translating persian lexical collocations into english: the case of noun-verb and noun-adjective collocations

در محیط های دانشگاهی ایران ، آموزش ترجمه واژگان هم آیند که به منزله امری لاینفک برای دانش جویان رشته مترجمی زبان می باشد، تا حدود زیادی نادیده گرفته شده است . این واقعیت باعث شده است تا دانش جویان رشته مترجمی زبان در ترجمه ی واژگان هم آیند اشتباهات بسیاری مرتکب شوند. این پژوهش توجه ویژه ای به ترجمه واژگان هم آیند داشته است. برای مشخص نمودن مشکلات و استراتژی های مورد استفاده ی دانش جویان در ترجم...

15 صفحه اول

Analysis of Noun-Noun sequences: a rule based approach

This paper reports on work in progress to improve shallow parsing for Basque. The practical goal of our work is to enrich the information of the shallow parser with linguistic information for analyzing sequences containing an N that instantiates a kind of quantification of the other nominal constituent, by means of some different syntactical structures.

متن کامل

Input driven constraints on plurals in English noun-noun compounds

Native English speakers include irregular plurals in English noun-noun compounds (e.g. mice chaser) more frequently than regular plurals (e.g. *rats chaser) (Gordon, 1985). This dissociation in inflectional morphology has been argued to stem from an internal and innate morphological constraint as it is thought that the input to which English speaking children are exposed is insufficient to sign...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

ژورنال

عنوان ژورنال: Annales Universitatis Mariae Curie-Skłodowska, sectio FF – Philologiae

سال: 2018

ISSN: 0239-426X

DOI: 10.17951/ff.2018.36.1.55-68