منابع مشابه
Holy Moses! Leveraging Existing Tools and Resources for Entity Translation
Recently, there has been an emphasis on creating shared resources for natural language processing applications. This has resulted in the development of high-quality tools and data, which can then be leveraged by the research community as components for novel systems. In this paper, we reuse an open source machine translation framework to create an Arabic-to-English entity translation system. Th...
متن کاملMoses: Open Source Toolkit for Statistical Machine Translation
We describe an open-source toolkit for statistical machine translation whose novel contributions are (a) support for linguistically motivated factors, (b) confusion network decoding, and (c) efficient data formats for translation models and language models. In addition to the SMT decoder, the toolkit also includes a wide variety of tools for training, tuning and applying the system to many tran...
متن کاملDesign of the Moses Decoder for Statistical Machine Translation
We present a description of the implementation of the open source decoder for statistical machine translation which has become popular with many researchers in SMT research. The goal of the project is to create an open, high quality phrase-based decoder which can reduce the time and barrier to entry for researchers wishing to do SMT research. We discuss the major design objective for the Moses ...
متن کاملFrom Moses to Moses
Had he not created the first systematic and comprehensive code of Jewish law (Mishneh Torah) would his successors in that project, R. Jacob ben Asher, author of the Arba’ah Turim, and R. Joseph Karo, author of the Shulhan Arukh, have had the vision and courage to embark on what would have been, if not for Maimonides, a revolutionary innovation? The Mishneh Torah is revolutionary in three ways: ...
متن کاملSampling Phrase Tables for the Moses Statistical Machine Translation System
The idea of virtual phrase tables for statistical machine translation (SMT) that construct phrase table entries on demand by sampling a fully indexed bitext was first proposed ten years ago by Callison-Burch et al. (2005). However, until recently (Germann, 2014) no working and practical implementation of this approach was available in the Moses SMT system. We describe and evaluate this implemen...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: Translation and Interpreting Studies
سال: 2018
ISSN: 1932-2798,1876-2700
DOI: 10.1075/tis.00026.fed