'I was not aware of the hardship'
نویسندگان
چکیده
منابع مشابه
strategies applied in translation of culture-specific items in translation of the i. r. i. constitution &the civil code (from persian into english(
این تحقیق به بررسی استراتژیهای بکاررفته توسط مترجمین مختلف در ترجمه واژه های فرهنگی خاص در ترجمه فارسی به انگلیسی قانون مدنی و قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران میپردازد.این تحقیق بر اساس نظریه پیتر نیومارک صرت گرفته است. در این تحفیق واژه های فرهنگی خاص اقتباس شده و پس از مقایسه با متن مبدا به بررسی انها پرداخته می شود.در قسمت ضمائم تحقیق واژه نامه ای برای اشنایی خوانندگان با لغات و اصطلاحات حقو...
"Whereas I was blind, now I see".
The solution to get this book is that we don't over you the free book. But, we offer you the free information about whereas i was blind now i see. Why should be this book to read and where is the place to get it, even the soft file forms are common questions to utter. In this website, we don't only provide this book. We have still lots of books to read. Yeah, we are on-line library that is alwa...
متن کاملI remember...it was December.
William Osler is quoted as saying, "Nothing will sustain you more potently than the power to recognize in your humdrum routine, as perhaps it may be thought, the true poetry of life-the poetry of the commonplace, of the plain, toil-worn woman, with their loves and their joys, their sorrows and their griefs."(1) A family physician reflects how he continues to derive sustenance from having cared ...
متن کاملWhen I Was a Patient
This account of her experiences as a patient in a mental hospital has been sent to Mental Health by Susan X. We cannot, of course, print her name in full.
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: Public History Review
سال: 2019
ISSN: 1833-4989
DOI: 10.5130/phrj.v26i0.6687