Figurative Language And Subtitling Strategies in Batwoman Series

نویسندگان

چکیده

This research discussed about subtitling of figurative language in Batwoman drama series. The aims this to find kinds languages used and identify techniques Batwoman. researcher use Perrine’s theory Gottlieb’s strategies. focused on each character’s dialogue, those are (Kate Kane), Alice, Luke Fox, method that the is qualitative method. result found 83 data For figurative, frequency 16 simile, 7 metaphor, 2 apostrophe, 24 metonymy, 9 synecdoche, 1 symbol, 18 overstatement, 6 irony. strategies, 4 expansion, paraphrase, 49 transfer, 26 imitation, transcription, condensation.

برای دانلود باید عضویت طلایی داشته باشید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

‏‎interpersonal function of language in subtitling

‏‎translation as a comunicative process is always said to be associated with various aspects of meaning loss or gain. subtitling as a mode of translating, due to special discoursal and textual conditions imposed upon it, is believed to be an obvious case of this loss or gain. presenting the spoken sound track of a film in writing and synchronizing the perception of this text by the viewers with...

15 صفحه اول

manipulation in dubbing and subtitling

پژوهش حاضر در چارچوب مکتب دستکاری قرار گرفت و با استفاده از تقسیم بندی دوکات (2007) از شیوه های دستکاری، به دنبال یافتن پاسخ برای پرسش های زیر بود: 1-رایج ترین شیوه دستکاری در دوبله فیلم ها کدام است؟ 2-رایج ترین شیوه دستکاری در زیرنویس فیلم ها کدام است؟ 3-دستکاری در دوبله فیلم ها رایج تر است یا در زیرنویس آن ها؟ این پژوهش از نوع تحقیقات توصیفی- مقایسه ای و پیکره ای می باشد. پیکره تحقیق شا...

language learning strategies and vocabulary size of iranian efl learners

learning a second or foreign language requires the manipulation of four main skills, namely, listening, reading, speaking, and writing which lead to effective communication. it is obvious that vocabulary is an indispensible part of any communication, so without a vocabulary, no meaningful communication can take place and meaningful communication relies heavily on vocabulary. one fundamental fac...

the role of vocabulary learning strategies on vocabulary retention and on language proficiency in iranian efl students

آموزش زبان دوم طی سالهای اخیر بدنبال روشهای بهتری برای تحقق بخشیدن به اهداف معلمین و دانش آموزان بوده است . در مورد معلمین این امر منجر به تحقیقاتی در مورد ساختار زبانی، محاوره ای و تعاملی گردیده است . در مورد دانش آموزان این امر به مطالعاتی درباره نگرش دانش آموزان نسبت به فراگیری در داخل کلاس و بیرون از آن و همچنین انواع مختلف روشهای پردازش ذهنی منجر شده است . هدف از این تحقیق یافتن روشهائی اس...

15 صفحه اول

Sign Language Subtitling by Highly Comprehensible “semantroids”*

We introduce a new method of sign language subtitling aimed at young deaf children who have not acquired reading skills yet, and can communicate only via signs. The method is based on: 1) the recently developed concept of “semantroidTM” (an animated 3D avatar limited to head and hands); 2) the design, development, and psychophysical evaluation of a highly comprehensible model of the semantroid;...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

ژورنال

عنوان ژورنال: Journal of English Education

سال: 2023

ISSN: ['2798-6543', '2798-5164']

DOI: https://doi.org/10.30998/jedu.v3i1.8012