منابع مشابه
La subjetivización del de que en el español de Colombia
This paper deals with the phenomenon known as dequeísmo in Spanish, in particular with the semantic differences between canonical sentences with que and dequeísta sentences. I analyze previous corpus studies of dequeísmo, test their predictions with an independent corpus of spoken Colombian Spanish, and finally carry out a logistic regression to test new possible parameters that might influence...
متن کاملAnálisis Sintáctico para el Español Basado en el Formalismo de la Teoría Significado-Texto
The application of the Meaning ⇔ Text Theory to Spanish parsing is presented. This formalism is based on dependency grammars. The combinatorial dictionary of this method is employed for the syntactic analysis; it consists of patterns for words, mainly verbs, where all its valences and the way they are realized are described. In this method, no fixed word order in the sentence is considered so i...
متن کاملTratamiento de la Negación en el Análisis de Opiniones en Español
Sentiment Analysis is a task that still has several opened challenges. One of those challenges is the treatment of the negation, because a negative opinion can be built using negated positive words. Negation is a particular feature of each language, thus it must be considered differently per each language. In this article is shown a linguistic approach for the negation scope identification with...
متن کاملSentitext: sistema de análisis de sentimiento para el español
We present Sentitext, a client-server architecture, sentiment analysis system for the Spanish language whose most distinctive feature is being knowledge-based. First we describe the lexical knowledge sources that the software uses for its analysis, and then we describe the analyzer itself. We demonstrate the first on-line client application, developer in Adobe Flex.
متن کاملCRiSOL: Base de Conocimiento de Opiniones para el Español
In this paper we focus on Spanish polarity classification in a corpus of hotel reviews (COAH) and we introduce a new lexical resource called CRiSOL. This new resource is built on the list of Spanish opinion words iSOL. CRiSOL appends to each word of iSOL the polarity value of the related synset of SentiWordNet. Due to the fact that SentiWordNet is not a Spanish linguistic resource, a Spanish ve...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: Revista de Historia Económica / Journal of Iberian and Latin American Economic History
سال: 1995
ISSN: 0212-6109,2041-3335
DOI: 10.1017/s0212610900005085