An Insight into Lexical Inferencing Strategies Employed by ESP Students
نویسندگان
چکیده
منابع مشابه
Iranian EFL Learners’ Lexical Inferencing Strategies at Both Text and Sentence levels
Lexical inferencing is one of the most important strategies in vocabulary learning and it plays an important role in dealing with unknown words in a text. In this regard, the aim of this study was to determine the lexical inferencing strategies used by Iranian EFL learners when they encounter unknown words at both text and sentence levels. To this end, forty lower intermediate students were div...
متن کاملAn empirical study into COBOL type inferencing
In a typical COBOL program, the data division consists of 50% of the lines of code. Automatic type inference can help to understand the large collections of variable declarations contained therein, showing how variables are related based on their actual usage. The most problematic aspect of type inference is pollution, the phenomenon that types become too large, and contain variables that intui...
متن کاملLexical inferencing in reading L2 Russian
This study describes how intermediate-level first language English readers of Russian as a second language deploy lexical inferencing and other strategies when reading informational texts. Fifth-semester students of Russian performed think-alouds while reading two texts; one written for the general adult reader, and the other meant for school-age children. Reader think-alouds were transcribed a...
متن کاملan investigation into translation of cultural concepts by beginner and advance student using think – aloud protocols
this research aims at answering the questions about translation problems and strategies applied by translators when translating cultural concepts. in order to address this issue, qualitative and quantitative study were conducted on two groups of subjects at imam reza international university of mashhad. these two groups were assigned as beginner and advanced translation students (10 students). ...
grammatical adjustments in translation from english into persian by iranian students
بمنظور مشخص نمودن ارتباط میان برخی از ساختارهای دستور زبان انگلیسی و میزان دشواری این ساختارها در ترجمه سولات تحقیق و فرضیات صفر بشرح ذیل مطرح گردید: 1 - آیا دانشجویان ایرانی مشکلاتی در ارتباط با سازش دستوری در ترجمه از زبان انگلیسی به زبان فارسی دارند؟ 2 - آیا رابطه ای بین فرمهای دستوری زبان انگلیسی و میزان دشواری این فرمها در ترجمه از زبان انگلیسی به زبان فارسی وجود دارد؟ فرضیه 1 : دانشجویان ...
15 صفحه اولذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: Примењена лингвистика
سال: 2015
ISSN: 1451-7124
DOI: 10.18485/primling.2015.16.14