Adverbs as evidentials: an English-Spanish contrastive analysis of twelve adverbs in spoken and newspaper discourse
نویسندگان
چکیده
منابع مشابه
a contrastive analysis of concord and head parameter in english and azerbaijani
این پایان نامه به بررسی و مقایسه دو موضوع مطابقه میان فعل و فاعل (از نظر شخص و مشار) و هسته عبارت در دو زبان انگلیسی و آذربایجانی می پردازد. اول رابطه دستوری مطابقه مورد بررسی قرار می گیرد. مطابقه به این معناست که فعل مفرد به همراه فاعل مفرد و فعل جمع به همراه فاعل جمع می آید. در انگلیسی تمام افعال، بجز فعل بودن (to be) از نظر شمار با فاعلشان فقط در سوم شخص مفرد و در زمان حال مطابقت نشان میدهند...
15 صفحه اولCultural Frame and Translation of Pronominal Adverbs in Legal English
This paper explores the relationship between cultural knowledge and the specific meaning of a pronominal adverb in legal English where Chinese translators need to get the correct translation in their venture into translating the language of law. On the one hand, relying on the relevant legal cultural knowledge functioning as domain-general reference within a community or jurisdiction, tra...
متن کاملGender agreement on adverbs in Spanish
In this article we explore the exceptional gender agreement of the Spanish adverb mucho (‘much’), when it modifies comparative adjectives inside DPs that contain a particular type of noun (as in muchafem mejor intenciónfem, ‘much better intention’). This phenomenon, which we describe in detail, raises crucial questions both about the mechanisms of agreement and about the nature of gender in a l...
متن کاملcomparative genre analysis of english newspaper editorials across english and persian
the present research was conducted to accomplish two purposes. firstly, it aimed to explore and describe schematic structure or what halliday and hassan (1989, p.64) have called “generic structure potential” (gsp) of american english, iranian persian and iranian english newspaper editorials within systemic functional linguistics. secondly, a quantitative cross-comparison was made to investigate...
15 صفحه اولCompound Temporal Adverbs in Portuguese and in Spanish
This paper reports on an ongoing research on temporal adverbs and deals with the problem of processing a family of Portuguese and Spanish compound temporal adverbs, in a contrastive approach, aiming at building finite state transducers to translate them from one language into the other. Because of the large number of combinations involved and their complexity, it is not easy to list them in ful...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: Kalbotyra
سال: 2018
ISSN: 2029-8315,1392-1517
DOI: 10.15388/klbt.2017.11185