نام پژوهشگر: فرشته کسایی
فرشته کسایی حسن فروغی
résumé depuis la création de la culture écrite, il est rare quune œuvre soit dépourvue de reflet de la culture populaire dans ses diverses manifestations, y compris ladage et les proverbes. ceux-ci constituent les éléments clés de toute langue supportant le poids des traditions et des coutumes, lhistoire, le caractère et la vision dune nation. les proverbes français et persans touchant des éléments de la nature, ont des affinités et des divergences. selon cette recherche, les caractéristiques communes des quatre éléments de la nature dans les deux cultures ont leurs racines dans l’antiquité et la mythologie. lorsque ces caractéristiques sont généraux et n’appartienne pas au contexte culturel spécial, elles créent des proverbes équivalents et communs dans le folklore des deux cultures françaises et persanes. mais, lorsqu’elles prennent place dans un contexte géographique et culturel propre à chaque nation, elles sont à lorigine des proverbes particuliers qui reflètent la culture et la manière de vie du peuple concerné. cest létude comparative de cette analogie ou la particularité des proverbes français et persans que nous avons abordé au cours de cette recherche.