نام پژوهشگر: سمانه حیدران افسری
سمانه حیدران افسری محمود الیاسی
دوزبانگی در بیشتر کشورهای جهان پدیده ای کاملاً رایج است و این امر دلیل روشنی بر اهمیت مطالعه افراد دوزبانه است. در پژوهش حاضر، مهارت قصه گویی 60 دانش¬¬آموز آذری-فارسی¬زبان شهر شبستر در دو زبان اول و دوم مورد بررسی قرار می¬گیرد. برای گردآوری داده¬ها از آزمودنی¬ها خواسته شد تا به بازگویی اثری موسوم به «داستان قورباغه» که یکی از ابزارهای بسیار رایج در تشخیص مهارت قصه¬گویی است، بپردازند. این اثر توسط مرسر مه¬یر پدید آمده و متشکل از 24 تصویر بدون نوشته می¬باشد. داده¬های گردآوری¬شده بر اساس مولفه¬های مختلفی چون حفظ پیوستگی قصه، حفظ چهارچوب اصلی قصه، استفاده از کلمات ربط مناسب، و غیره مورد بررسی قرار گرفت و نمره¬گذاری شد. پس از نمره¬گذاری به تحلیل و مقایسه آن¬ها در دو زبان ترکی آذری و فارسی و بررسی متغیرهای پایه تحصیلی و جنسیت پرداختیم. نتایج حاصل از تحلیل داده¬ها نشان¬دهنده برابری نسبی تسلط دانش¬آموزان در دو زبان می¬باشد. پایه تحصیلی و جنسیت نیز تأثیر قابل¬ملاحظه¬ای نداشت. اما به طور کلی، دانش¬آموزان در هیچ یک از دو زبان، در زمینه قصه¬گویی عملکرد چندان مناسبی نداشتند.