نام پژوهشگر: داریوش فداکار
داریوش فداکار محمد رضا هاشمی
انگیزه عاملی است که باعث می شود فردی کاری را آغاز کند آن را ادامه دهد و به پایان رساند. در انتخاب رشته عامل انگیزه و علاقه عاملی بسیار مهم می باشد، افراد مختلف ممکن است با اهداف مختلف رشته خود را انتخاب کنند. تحقیق حاضر تلاش کرده است تا انگیزه ها و اهداف دانشجویان از تحصیل در کارشناسی مترجمی زبان انگلیسی را شناسایی کند و نقش اساتید در میزان انگیزه دانشجویان را نیز مورد بررسی قرار دهد. برای جمع آوری داده از مصاحبه حضوری با اساتید، مصاحبه گروهی با دانشجویان و همچنین پرسشنامه استفاده شد. افراد شرکت کننده در مصاحبه ها شامل تعداد پنجاه و هفت دانشجوی کارشناسی دو دانشگاه در شهر مشهد و ده تن از اساتید رشته مترجمی زبان انگلیسی در سه دانشگاه فردوسی مشهد، علامه طباطبایی تهران و شهید باهنر کرمان بودند. یافته های تحقیق نشان می دهد دانشجویان با انگیزه هایی مانند: علاقه به ترجمه، علاقه به یادگیری زبان انگلیسی، وجود بازار کار مناسب، علاقه به ارتباط برقرار کردن با انگلیسی زبان ها، وجهه اجتماعی رشته، گستردگی بیشتر رشته ترجمه نسبت به ادبیات انگلیسی، توصیه خانواده و اقوام و عدم قبولی در رشته مورد نظر، مترجمی زبان انگلیسی را انتخاب می کنند. اهداف دانشجویان برای دوران بعد از فارغ التحصیلی عبارت بود از: کار در وزارت امور خارجه، تدریس در آموزشگا های زبان، فعالیت در رسانه، راهنمای تور شدن و فعالیت در حوزه ترجمه. بررسی نقش اساتید در میزان انگیزه دانشجویان نشان داد که علم و دانش به روز استاد، شیوه تدریس، علاقه مندی استاد به درس و اخلاق و رفتار وی از عوامل موثر در انگیزه و علاقه دانشجویان بود. در این تحقیق عوامل موثر بر احتمال ورود به رشته مترجمی از طریق مدل اقتصاد سنجی پروبیت مورد بررسی قرار گرفت که نتایج نشان از تاثیر مثبت متغیرهای علاقه به رشته مورد نظر، وجود بازار مناسب کار، منزلت اجتماعی و باکلاس بودن رشته، تأثیر اخلاق و رفتار استاد بر علاقهمندی به این رشته دارد.