نام پژوهشگر: آرزو بیات بارونی

ارتبط بین درک ادبی و ترجمه ادبی دانشجویان مترجمی
پایان نامه دانشگاه آزاد اسلامی - دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران مرکزی - دانشکده زبانهای خارجی 1392
  آرزو بیات بارونی   منصور فهیم

هدف محقق از تحقیق حاضر بررسی رابطه ی درک ادبی مترجم و کیفیت ترجمه ی ادبی او بود. برای رسیدن به این منظور از صد و بیست نفراز دانشجویان رشته ی مترجمی انگلیسی دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران مرکزی که چهل نفر از آنها در مقطع کارشناسی و هشتاد نفر از آنها در مقطع کارشناسی ارشد مشغول به تحصیل بودند خواسته شد که به آزمون درک ادبی پاسخ داده و متن ادبی را که در اختیارشان گذاشته شده بود از انگلیسی به فارسی ترجمه کنند. زمان اختصاص داده شده برای دو آزمون ذکر شده نود دقیقه بود. از آنجایی که زبان اول شرکت کنندگان این تحقیق فارسی بود، آزمون درک ادبی هم به زبان فارسی تهیه شد. نتایج حاصل از تحلیل داده ها ی این دو آزمون نشانگر وجود ارتباطی معنادار بین کیفیت ترجمه ادبی و میزان درک ادبی آنها بود. به علاوه تجزیه و تحلیل رگرسیون داده ها نشان داد که درک ادبی مترجمین می تواند به طور چشمگیری کیفیت ترجمه ی ادبی آنها را پیش بینی کند.