نام پژوهشگر: غلامحسین راه چمندی
غلامحسین راه چمندی ضرغام قپانچی
برای آموزندگان زبان انگلیسی , به عنوان زبان دوم و یا زبان خارجه, مهارت خواندن انگلیسی یکی از مهارت های ضروری است. علاوه بر این توانایی خواندن انگلیسی یکی از مهمترین ابزارها برای اهداف آکادمیک است. بنا براین لازم است که دانش آموزان به وسیله ی ابزارهای ارزیابی که به آن ها کمک می کند تا ضعف های خود را در درک مطلب پیدا کنند برای این امر آماده شوند، تابتوانند این ضعف ها را بهبود بخشند. این ارزیابی باید به درستی توانایی خواندن آموزندگان را اندازه گیری کند. نمره های ارزشیابی مربوط به مهارت خواندن متون ممکن است نه به دلیل سختی متن که به دلیل سختی سوالات پایین وبالا شوند. زبان استفاده شده در سوال یکی از فاکتورهای اصلی است که می تواند موجب سختی آن شود. هدف این تحقیق آن بوده است که تأثیرزبان فارسی ( زبان اول ) به عنوان زبان سوالات و پاسخ در آزمون درک مطلب در زبان انگلیسی ( زبان خارجی ) مورد بررسی واقع شود؛ و به نظر دانش آموزان و معلم پی برده شود. در این مطالعه روشی کمّی مورد استفاده قرار گرفته است. برای جمع آوری آمار کمّی، هشتاد دانش آموزمقطع پیش دانشگاهی که دارای ویژگی های علمی و فردی تقریبا یکسانی داشتند به دو گروه تقسیم شده اند. به گروه اول تست درک مطلبی داده شده است که زبان آن انگلیسی بوده است. گروه دوم نیزدر آزمونی مشابه شرکت داده شده اند. تنها تفاوت این آزمون، زبان آزمون و پاسخ های آن بوده است. در مورد دوم زبان اول دانش آموزان ( فارسی ) به کاررفته بود. هر دو تست شامل هر دو نوع سوالات چهار گزینه ای و درست و غلط بود. نتایج این مطالعه نشان داد که نوشتن سوالات و پاسخ ها به زبان اول آموزندگان تست را تسهل میکند. به عبارت دیگر استفاده از زبان فارسی در آزمون درک مطلب انگلیسی عملکرد دانش آموزان را بهبود می بخشد.