نام پژوهشگر: فاطمه متین پور
فاطمه متین پور گلنار قلعه خانی
چکیده بررسی متن پهلوی اندرز دَستوران به بهدینان (حرفنویسی، آوانویسی، ترجمه، یادداشتها و واژهنامهی ریشهشناختی) به کوشش فاطمه متینپور متن پهلوی اندرز دَستوران به بهدینان با موضوع اخلاقی، دینی و فقهی زرتشتی از جمله اندرزنامههایی است که از روزگاران گذشته از زبان فارسی میانه به جای مانده و به دورهی پیش از اسلام برمیگردد. این متن به بررسی برخی اصول، عقاید، آیینها، مراسم مذهبی در دین زرتشت میپردازد. همچنین پرسش و پاسخهای مطرح شده در این متن، این اثر را از ویژگیهای خاصی برخوردار کرده است. زبان فارسی میانه و متنهای بازمانده از آن از نظر مطالب مورد بحث و همچنین در مورد قواعد و دستور به بررسی دقیق متون کهن نیاز دارد. بررسی، ترجمه و تجزیه و تحلیل متنهای فارسی میانه و از جمله اندرزها نیازمند شناخت و آگاهی بسیار است. واژگان گنجینهای گسترده و ناشناخته است و نیاز به بررسی موشکافانه، ریشهشناختی، ترجمه و تجزیه و تحلیل در آن حس میشود، همچنین از جهت شیوه آوانگاری نیز در خور بحث و توجه میباشد. نارساییهایی در برخی از متنهای پهلوی موجود است و کار پژوهشگر این زبان را دشوار میکند. در این تحقیق که به شیوه کتابخانهای صورت گرفته است، متن اندرز دَستوران به بهدانیان به دقت حرفنویسی، آوانویسی و ترجمه شده است و در ادامه ترجمه این پژوهش، یادداشتهایی در راستای مفهوم واژگان، زبانشناختی و فقهی ارائه داده شده است. در نهایت با ارائه واژهنامهای توصیفی، ریشهشناسی به بررسی دقیق ریشهای و مفهوم واژگان این اندرز پرداخته و سیر تحول واژگان را از آغاز تا به فارسی نو مورد مطالعه قرار داده است و برای هر دانشپژوه در زمینه شناخت بهتر ساختار زبان فارسی میانه مفید واقع میشود. امید است ارائه این تحقیق گامی نخست برای بررسیهای بیشتر و موشکافانهتر در متون زبان فارسی میانه به شمار آید.