نام پژوهشگر: سوسن غفاریان
سوسن غفاریان غلامرضا سمیع
این مطالعه تجزیه و تحلیل استعاره مفهومی متقابل زبانی و در نتیجه میان فرهنگی به مقایسه شباهت ها و تفاوت در الگوهای فکری دانشجویان زبان انگلیسی ایران با دانشجویان بومی انگلیسی در دو سطح از جهانشمولی و فرهنگ ویژگی است.تجزیه و تحلیل بر اساس سه مفهوم اصل در هر فرهنگ، خدا، خود و جهان وجود داشته است. افراد الگوهای تفکر استعاری و مفهوم تجزیه و تحلیل برای تحقق هر دو جهانی و فرهنگی استعاره مفهومی از افراد نسبت به این مفاهیم انتزاعی در فرهنگ ایرانی و انگلیسی. در این راستا طبقه بندی پیشینی از استعاره جهانی مفهومی به دو گروه از دانش آموزان ارائه شد تا از آن سه دسته، پدر ستگیر، پدر و مادر مهربان و پدر از راه دور استعاره مفهومی جهانی و سپس از دانش آموزان خواسته شد تا خود را فرهنگی بسیار خود را انتخاب کنید استعاره مفهومی زیر انتخاب، استعاره مفهومی جهانی خود را نسبت به این سه مفهوم مشخص. پس از استفاده از تجزیه و تحلیل استعاره مفهومی از استعاره خود دانش آموزان طبقه بندی خلفی نازل شده است.نتایج نشان داد که اگر چه دانشجویان زبان انگلیسی ایران بسیار نزدیک به دانش آموزان انگلیسی زبان مادری آنها در استعاره مفهومی جهانی خود بودند، آنها به طور قابل توجهی در مقابل به دانش آموزان انگلیسی بومی در پیشنهاد استعاره مفهومی فرهنگی خود را در زیر آن استعاره مفهومی جهانی است. در واقع نتایج حاصل از تجزیه و تحلیل استعاره مفهومی فرهنگی به تایید دو موضوع مهم، برای اولین بار تحقق های مختلف از همان استعاره مفهومی جهانی در فرهنگ های مختلف و دوم تمایل دانش آموزان زبان آموزان ایرانی نسبت به اکید پدر جهانی استعاره مفهومی و در واقع، زمینه قدرت اطاعت در حالی که در مورد دانشجویان بومی انگلیسی تمایل بیشتر به سمت هم پدر و مادر مهربان و هم پدر از راه دور استعاره مفهومی جهانی و در واقع، آزادی بی قید و شرط بود.