نام پژوهشگر: بهاره لطف الهی
بهاره لطف الهی سعید کتابی
داده های این پژوهش مشتمل بر 27 تبلیغ، متشکل از10 متن انگلیسی به همراه ترجمه فارسی، 5 متن انگلیسی، و 2 متن فارسی است که از بروشورها و کاتالوگ های موجود در داروخانه های اصفهان در سال 2010 تا نیمه اول سال 2012 انتخاب شده است. چارچوب پیشنهادی فرکلاف (1992الف، 2003) جهت بررسی عناصر کلامی انتخاب گردید. جهت بررسی عناصر تصویری این تبلیغات، به عنوان یک نوع از گفتمان به همراه کدهای کلامی، رویکرد جانسون (2008) به کار گرفته شد. تجزیه و تحلیل استراتژی های مورد استفاده در ترجمه این تبلیغات از انگلیسی به فارسی بر پایه رویکرد وینی و داربلنت (1958/1995) استوار می باشد. بررسی داده ها تفاوت هایی را در ویژگی های متنی، کلامی و گفتمانی آشکار ساخت. نتایج به دست آمده همچنین موید این مطلب است که تحلیل انتقادی گفتمان می تواند به عنوان ابزاری مناسب جهت آشکار ساختن نقش زبان درکنترل و اداره اذهان به کار گرفته شود.