نام پژوهشگر: پژمان جلایری
پژمان جلایری محمدرضا طالبی نژاد
هدف اصلی این تحقیق تعیین منشا اختلاف در بین نظریه های ترجمه در پرداختن به مفهوم تعادل در ترجمه میباشد. بررسی انجام شده با توجه به این مشکل ، به جستجو درباره ی دلایل و زمان پیدایش ، دسته بندی و توسعه مفهوم تعادل از راه تشخیص تاثیر احتمالی و یا رابطه محتمل دیگر حوزه های زبانی ، از جمله نظریه زبانشناسی، نظریه دستور زبان و نظریه ترجمه پرداخته است. بدین منظور سوالاتی در نظر گرفته شده تا ازطریق آنها در صورت امکان به هدف بررسی پاسخ داده شود. این سوالات به بررسی علل و زمان پیدایش و تباین مفهوم تعادل و همچنین بررسی نظریه پیشرو در هر دوره از تاریخ نظریه ها پرداخته اند تا از این طریق محققان قادر به تحلیل داده ها و تشخیص رابطه احتمالی میان مفهوم تعادل و دیگر نظریه ها به عنوان معیار مقایسه در حوزه زبان شوند. بدین منظور تاریخچه ترجمه و زبانشناسی به دوره های تاریخی طبقه بندی شده و در هر دوره نظریه پیشرو به همراه تاثیرات احتمالی آن بر مفهوم تعادل بررسی شده است. نتایج نشان دهنده این واقعیت میباشند که ظهور و تباین مفهوم تعادل در نظریات ترجمه طی دوران توجه به ساختار و نظریه ساختارگرایی به وقوع پیوسته و همزمان با افول ساختار گرایی و رشد نظریه کارکرد گرایی از نظریات حذف شده اند.