نام پژوهشگر: فرشاد تاجریپور
علیرضا جعفری بهروز مینایی
در این تحقیق به بررسی ارائه یک چارچوب مناسب جهت نظر کاوی در مورد محصولات شرکت ها می پردازیم. تمرکز ما در این تحقیق متن نظرات به زبان فارسی قرار دارد. تحلیل متن نظرات کاربران در سطح ویژگی محصول دارای دو مرحله اساسی شناسایی ویژگی های محصول و تعیین جهت معنایی اختصاص داده شده به هر ویژگی می باشد. در زبان انگلیسی برای هر کدام از این مراحل روش هایی ارائه شده است. در این مقاله با انتخاب مناسب ترین روش ارائه شده برای هر مرحله در زبان انگلیسی و انجام تغییرات لازم بروی آن، از آن برای تحلیل متن نظرات در زبان فارسی استفاده می نمایم. نتایج نشان می دهد که استفاده از روش با دو مرحله ی اساسی بیان شده در زبان انگلیسی برای زبان فارسی نتایج مناسبی را ارائه نمی کند. در روش ارائه شده این تحقیق با اضافه نمودن مرحله شناسایی جملات ذهنی در متن نظرات بهبود خوبی در استفاده از روش های زبان انگلیسی برای زبان فارسی را مشاهده می نمایم. نتایج استفاده از روش دو مرحله ای زبان انگلیسی معیار ارزیابی f-measure برابر %38 در مرحله تعیین جهت معنایی هر ویژگی را نشان می دهد که چندان مناسب نمی باشد. اما با اضافه نمودن مرحله شناسایی جملات ذهنی نتایج حاصل به %65 درصد ارتقاء پیدا می کند که نشان از یک بهبود حدود %27 می باشد.
فرشاد تاجری پور احسان الله کبیر
چکیده ندارد.