نام پژوهشگر: وحید محمودی گهرویی

بررسی ترتیب یادگیری و تاثیر زبان مادری بر یادگیری جملات شرطی توسط فراگیران انگلیسی فارسی زبان
پایان نامه وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه یزد 1389
  وحید محمودی گهرویی   محمد جواد رضایی

این تحقیق به دنبال مطالعه تاثیر پیچیدگی ساختاری در یادگیری جملات شرطی توسط فراگیران انگلیسی فارسی زبان بوده است ونیز یافتن پاسخی برای این پرسش که با در نظر گرفتن این پیچیدگی ساختاری ، آیا زبان مادری و نیز سطح بسندگی زبان آموزان تاثیری در ترتیب یادگیری این جملات دارد یا خیر؟. در ابتدا ساختار های جملات شرطی در هردو زبان انگلیسی و فارسی مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفته اند. همچنین از اصل پیچیدگی افزایشی برای عملیاتی ساختن پیچیدگی ساختاری که ترتیب یادگیری این جملات را مشخص می کند، استفاده شده است. بر اساس نظر اگردی (1997 )، تعداد نشانه های دستوری موجود در تکواژ میتواند پیچیدگی نسبی ساختار را عملیاتی کند. دراین تحقیق ،سه نشانه دستوری عبارت فعلی در جملات شرطی انگلیسی که شامل {گذشته} ، {کامل}و{فعل کمکی} می باشد، برای نشان دادن پیچیدگی این گونه جملات بکار گرفته شده است. ترتیب یادگیری پیش بینی شده بند شرط و جواب شرط بر مبنای تعداد نشانه های دستوری عبارت فعلی در هرعبارت می باشد. براساس اصل پیچیدگی افزایشی براون (1973) و قانون توسعه دستوری اگردی (1997), چنین فرض شده است که هر چه تعداد نشانه های دستوری بیشتر باشد، پیچیدگی آن بیشتر و یادگیری آن برای فارسی زبانان سخت تر خواهد بود. برای انجام این تحقیق, سطح بسندگی زبان آموزان از طریق آزمون تعیین سطح دانشگاه آکسفورد سنجیده شده و تعداد 60 نفر در سطوح متوسط و پیشرفته زبان انتخاب شده است و از این افراد که به دو گروه 30 نفره تقسیم بندی شده اند، آزمون نوشتاری که شامل چهار متن مکالمه است که در آن عبارت فعلی مربوط به ساختار های شرطی حذف گردیده و نیز آزمون ترجمه که شامل ترجمه بیست و چهار جمله از زبان فارسی به انگلیسی است ،به عمل آمده است. نتایج این تحقیق نشان داده است که از میان شش نوع جملات شرطی انگلیسی، گذشته غیر واقعی آسان ترین و حال واقعی مشکل ترین نوع شرطی میباشد. در این تحقیق تفاوت معناداری برای سطح بسندگی نیز دیده شده است. همچنین در بررسی تفاوتهای سیستماتیک تولید فراگیران، نشانهایی از تاثیر زبان اول بر ترتیب یادگیری جملات شرطی یافت شده است. اینچنین میتوان نتیجه گرفت که پیچیدگی ساختاری به تنهایی نمیتواند ترتیب یادگیری جملات شرطی را پیش بینی کند. اینکه چگونه تاثیر زبان اول با پیچیدگی ساختاری در تولید جملات شرطی انگلیسی در تعامل است ،حائز اهمیت میباشد آنطورکه راهکارهائی را به طراحان مواد درسی برای تهیه و تدوین مطالب درسی،و همچنین به معلمان در امر تدریس میتوان ارائه داد.