نام پژوهشگر: زهرا شاه محمدی
زهرا شاه محمدی فاطمه جان احمدی
اسماعیلیان نخستین پس از مرگ اسماعیل بن جعفر، نص امامت را بر فرزندش محمد نهادند و از امامیه جدا شدند؛این جماعت پس از چند قرن موفق شدند؛خلافتی شیعی را در سال 297ه از مغرب به بار نشاندند و در سال 358ه فاتحانه مصر را تصرف کرده و دامنه نفوذ دولت شیعی اسماعیلی مذهب را تا مغرب،یمن،شام،ایران،عراق و حتی هند بگسترانند، رسمی شدن کیش اسماعیلیه نخستین، نتیجه عزیمت فرهنگی فاطمیان به مصر بود. در طی تاریخ فرهنگی دولت فاطمیان، مجموعه ای از آیین ها و مراسم مذهبی شکل گرفت که بی تاثیر از مذهب تشیع نبوده است؛انان نیز مانند هر دولت شیعی مذهب رسوم و آیینی را در دوره های زمانی خاص برگزار می کردند که پاره ایی از آن ها در ردیف آیین های دینی قرار می گیرد وپاره ایی دیگر از این مراسم مربوط به فرهنگ و تمدن مصریان بود. این پژوهش به شیوه توصیفی-تحلیلی انجام شده و برآن است تا با بررسی روند تصرف مصر توسط فاطمیان،سیاست های مذهبی خلفایش و معرفی مراسم و آیین های مذهبی و بومی، به تأثیر مذهب اسماعیلیه بر این مراسم و آیین ها بپردازد. واژگان کلیدی: اسماعیلیه- فاطمیان- آیین- سیاست مذهبی
زهرا شاه محمدی لیلا قاسمی
از جمله مسائلی که در گذشته و امروزه بین لغویان و مفسران مطرح و مورد اختلاف است، وجود یا عدم وجود واژگان مترادف در قرآن کریم می باشد. پیشینیان بسیاری از واژگان قرآن را با واژگان دیگری معنا و تفسیر می کردند که این می تواند بر وجود ترادف در نظر آنان دلالت کند. این تلقّی در میان معتقدانِ به وجود ترادف از گذشته تاکنون وجود داشته است؛ اما از حدود قرن سوم در میان برخی از علمای لغت، تلقی دیگری پدید آمد مبنی بر این که هر واژه ای برای معنای خاصی متفاوت از معنای واژه دیگر وضع شده است و از این رو هیچ دو واژه ای مترادف نیستند. ابوهلال عسکری نیز قائل به این نظر بوده و در این زمینه کتابی با عنوان «معجم الفروق اللغویه» نگاشته که در آن به تفاوت بین کلمات مترادت پرداخته است؛ اما در این راه از اشتباه مصون نمانده است. در این پژوهش، قوّت و ضعفِ نظرات وی را بر طبق نظر عدّه ای از لغویان و مفسران و به دور از هر گونه غرض شخصی مورد نقد و بررسی قرار داده ایم. در هر فقره ابتدا نظر ابوهلال ذکر شده و در ادامه نظرات لغویان و مفسران –در صورتی که ریشه ی واژه ی مورد نظر در قرآن کریم آمده باشد، نظر مفسران ذکر می گردد- بیان و سپس تشابه و تفاوت نظر آنان بررسی شده است. در این تحقیق، زشتی و زیبایی کتاب ابوهلال عسکری با هم در یک جا گردآوری شده است. در مورد وجود یا عدم وجود واژگان مترادف در قرآن کریم باید گفت: الفاظ مترادف در آن به کار نرفته است و هر لفظی معنای ویژه خود را دارد و کلمات، تنها از جوانبی با هم مترادف هستند. پژوهش حاضر شامل اعداد 1-318 می باشد که به روش تحلیلی-توصیفی صورت گرفته است؛ جمع آوری مطالب نیز به روش کتابخانه ای می باشد. نتایج حاصل از این تحقیق، به شرح ذیل می باشد: 1- مطابقت نظر ابوهلال با لغویان و مفسران: (73 واژه). 2- عدم مطابقت: (12 واژه). 3- واژگانی که ابوهلال تنها به ذکر یکی از آن ها پرداخته است: (10 واژه). 4- واژگانی که لغویان و مفسران، در مورد معنای آن ها با ابوهلال هم عقیده اند؛ اما به قیدی که ابوهلال ذکر کرده، اشاره ای نداشته اند: (34 واژه). 5- واژگانی که نظر لغویان و مفسران بر خلاف تفاوتی است که ابوهلال ذکر کرده است: (4 واژه). 6- واژگانی که ابوهلال یا لغویان و مفسران، معنای واضحی برای آن ها ذکر نکرده اند و به تفاوت آن ها نیز نپرداخته اند: (8 واژه). 7- واژگانی که مقایسه ی آن ها با یکدیگر صحیح نیست: (24 واژه).
زهرا شاه محمدی کریم آذربایجانی
چکیده ندارد.