نام پژوهشگر: علی رضا انوشیروانی
مرجان خدامرادپور علی رضا انوشیروانی
هدف مطالع? حاضر فراهم آوردن چارچوبی نو جهت بررسی رمان گتسبی بزرگ و همچنین اقتباس سینمایی سال 2013 آن با استفاده از نظریه ها و افکار جان فیسک می باشد. علاوه بر این، این مطالعه تلاشی است برای تبیین مفاهیم فیسکی از جمله سرمای? اجتماعی و جدال بر سر معنا در رمان تا مشخص شود که چگونه سیستم های معنا و معنا ساز به عنوان عوامل اصلی تمایز بین طبقات اجتماعی جایگزین پول می شوند. همچنین، این مطالعه نشان می دهد که کارگردان تا چه حد در بکارگیری چنین تفسیری در اقتباس سینمایی اش موفق بوده است. بنابر این تلاش می شود تا روشن شود نوع خوانشی که اقتباس سینمایی ارائه می دهد خوانشی مارکسیستی است که بر پول به عنوان عامل برتری و سلطه تآکید دارد و یا در این اثر تمایزات فرهنگی به عنوان اساس تفاوت های اجتماعی در نظر گرفته شده اند.
صبا فلاح علی رضا انوشیروانی
این تحقیق تلاشی است در جهت بررسی تطبیقی دو رمان قرن بیستم از شرق و غرب: "بوف کور" صادق هدایت و "سلاخ خانه شماره پنج" کرت ونگات . این رساله مفهوم اضطراب را از دیدگاه دو متفکر عصر مدرن، پال تیلیچ و ویکتور فرانکل، در دو رمان بررسی می کند. در این تحقیق، هر اثر ادبی به صورت جداگانه و بر اساس نظریه های دو متفکر ذکر شده مورد بحث و بررسی قرار گرفته است. مکتب آمریکایی ادبیات تطبیقی شالوده این پژوهش را تشکیل می دهد و این بدان علت است که نگرش جهان شمولانه تر این مکتب، در مقایسه با مکتب فرانسه، اهمیت بیشتری به همانندی ها می دهد. بر اساس نتایج بدست آمده از این مطالعات، چنین استنتاج می شود که پدیده اضطراب، صرف نظر از موقعیت زمانی و مکانی نویسنده، یک بن مایه جهانی در ادبیات قرن بیستم به حساب می آید. دو رمان مذکور همسانی هایی دارند از قبیل ژانر شرح حال، سبک نگارش بدیع، انواع اصلی اضطراب، ویرانگری زمان، عدم شجاعت، و فقدان فرهنگ جمعی. با این وجود، زندگی شخصی کاملا متفاوت دو نویسنده، شیوه زندگی فردی هدایت در مقابل سبک زندگی جمعی ونگات، و نقش محوری طنز و شوخ طبعی در "سلاخ خانه شماره پنج،" بیانگر آن است که با وجود جامعیت پدیده اضطراب، ضد قهرمان رمان ونگات در صدد مقابله با این معضل روان شناختی بر می آید، در حالیکه راوی "بوف کور" قدرت رویارویی با ترس هایش را ندارد و در نومیدی کامل فرو می رود. نتایج این تحقیق نشان می دهد که دو رمان نویس بزرگ در دو زمان و مکان مختلف بدون آنکه ارتباطی با یکدیگر داشته باشند از مفهومی یکسان سخن گفته اند که در حین تشابه، تفاوت های بینشی و فرهنگی با یکدیگر نیز دارند.
مرجان دارایی بهی حدائق
این پژوهش مقایسه ای از داستان های کوتاه آلیس مونرو و آنتون چخوف در رابطه با بن مایه ی زن می باشد که شامل بررسی نقش زن ، خودشناسی، نقش مکمل، در جست وجوی هویت بودن و همچنین مبارزه و آزمون و خطاهای وی در راه بدست آوردن پیشرفت نفس است. این پژوهش مکتب آمریکایی ادبیات تطبیقی را دنبال میکند که بر اساس مضمون شناسی است.داستان های انتخاب شده عبارت اند از زندگی دختران و زنان، فرار، خوشبختی در راه است اثر آلیس مونرو و بانو با سگ ملوس، خانه ی نیم طبقه و ملخک اثر آنتوان چخوف که در همه ی این داستان ها هم شخصیت های بزرگ وهم شخصیت های کوچک برای درک عمیق تر آثار بررسی می شوند.
امیرحسین صادقی فریده پورگیو
پس از وقایع یازده سپتامبر سال 2001 هجمه علیه مسلمانان در رسانه ها و ادبیات غربی به شدت افزایش یافت. این هجمه عمدتا به شکل تصویر سازی های کاذب از مسلمانان صورت می گرفت. هر چند این تصویر سازی ها موضوع جدیدی محسوب نمی شد و سابقه ی دیرینه ای در فرهنگ غربی داشته است. غربی ها از قرن های گذشته اسلام و مسلمانان را به عنوان دیگری بازنمایی می کردند و هویت اروپایی خود را بر مبنای تقابل با اسلام قرار می دادند. ادوارد سعید اولین کسی بود که این بازنمایی های ایدیولوژیک غربی ها از اسلام را در دو کتاب شرق شناسی (1978) و پوشش اسلام (1982) به چالش کشید. پس از یازده سپتامبر و افزایش روان نژندانه ی هجمه علیه مسلمانان، بسیاری از نویسندگان مسلمان مهاجر ساکن در غرب تلاش کردند تا صدای جدیدی را از درون جامعه ی مسلمانان به گوش دنیا برسانند و یک پادگفتمان را در مقابل گفتمان غالب ضد-اسلامی خلق کنند.